Das Liebeslied Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Annett Louisan – Pieśń miłosna
Annett Louisan - Das Liebeslied tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro (2x): Am D
Wprowadzenie (2x): Am D
Meine Zweifel war'n ihr Geld nicht wert, sie ergaben sich stumm
Moje wątpliwości nie były warte tych pieniędzy, poddały się po cichu
Du bist alles was mein Herz begehrt, es schlgt pausenlos um sich herum
Jesteś wszystkim, czego pragnie moje serce, ono bije wokół siebie bez przerwy
Hr fr immer auf in mir zu ruhn und fall jeden Schritt
Przestań spoczywać we mnie na zawsze i upadaj na każdym kroku
Wie ein Clown in viel zu groen Schuh'n.
Jak klaun w o wiele za dużych butach.
Ich wei nicht mehr wie mir geschieht
Nie wiem już co się ze mną dzieje
Alles an mir will zu dir
Wszystko we mnie chce do ciebie przyjść
CHORUS:
CHÓR:
? ? ? Dm G C F
? ? ? Dm G C F
Mein khler Kopf ffnet Tr und Tor, weit ber beide Ohr'n
Moja chłodna głowa otwiera drzwi i bramy daleko poza obydwoma uszami
Das Blut in meinen Adern gefriert
Krew w moich żyłach zamarza
? ? ? Dm G C F
? ? ? Dm G C F
Als ob mein Bauch sich im Rodeln bt, Scheie, bin ich verliebt
Jakbym jechał na sankach w brzuchu, cholera, jestem zakochany
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
Mam już stanowczo za dużo do stracenia
Bin erblindet auf den ersten Blick, bin sprachlos und taub
Oślepłem od pierwszego wejrzenia, oniemiałem i straciłem słuch
Meine Logik bricht sich das Genick, ist all ihrer Klarheit beraubt
Moja logika łamie kark, zostaje pozbawiona całej przejrzystości
Hab zum Boden keinerlei Kontakt, mein Tag lsst mich kalt
Nie mam kontaktu z ziemią, mój dzień pozostawia mnie zimnym
Meine Zge entgleisen im Takt und machen vor keinem mehr halt
Moje pociągi wykolejają się rytmicznie i nie zatrzymują się już dla nikogo
Alles an mir will zu dir
Wszystko we mnie chce do ciebie przyjść
CHORUS:
CHÓR:
? ? ? Dm G C F
? ? ? Dm G C F
Mein khler Kopf ffnet Tr und Tor, weit ber beide Ohr'n
Moja chłodna głowa otwiera drzwi i bramy daleko poza obydwoma uszami
Das Blut in meinen Adern gefriert
Krew w moich żyłach zamarza
? ? ? Dm G C F
? ? ? Dm G C F
Als ob mein Bauch sich im Rodeln bt, Scheie, bin ich verliebt
Jakbym jechał na sankach w brzuchu, cholera, jestem zakochany
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
Mam już stanowczo za dużo do stracenia
Solo (4x): Am D
Solo (4x): Na D
Meine Zweifel war'n ihr Geld nicht wert, sie ergaben sich stumm
Moje wątpliwości nie były warte tych pieniędzy, poddały się po cichu
Du bist alles was mein Herz begehrt, es schlgt pausenlos um sich herum
Jesteś wszystkim, czego pragnie moje serce, ono bije wokół siebie bez przerwy
Alles an mir will zu dir
Wszystko we mnie chce do ciebie przyjść
CHORUS:
CHÓR:
? ? ? Dm G C F
? ? ? Dm G C F
Mein khler Kopf ffnet Tr und Tor, weit ber beide Ohr'n
Moja chłodna głowa otwiera drzwi i bramy daleko poza obydwoma uszami
Das Blut in meinen Adern gefriert
Krew w moich żyłach zamarza
? ? ? Dm G C F
? ? ? Dm G C F
Als ob mein Bauch sich im Rodeln bt, Scheie, bin ich verliebt
Jakbym jechał na sankach w brzuchu, cholera, jestem zakochany
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
Mam już stanowczo za dużo do stracenia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
