Agua De Beber Versuri Traducere în Română

Astrud Gilberto - Apă potabilă

by Astrud Gilberto

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Astrud Gilberto Agua De Beber

Scat Intro:
Introducere Scat:
Dee bot unh dah bah di bah dah bah dah bah
Dee bot unh dah bah di bah dah bah dah bah
Dee bot unh dah bah di bah dah bah dah bah
Dee bot unh dah bah di bah dah bah dah bah
M7
M7
Dee bot unh dah di oom dah di oom dah.
Dee bot unh dah di oom dah di oom dah.
Your love is rain my heart the flower,
Dragostea ta este ploaia inima mea floarea,
I need your love or I will die.
Am nevoie de iubirea ta sau voi muri.
My ve - ry life is in your power;
Chiar viața mea este în puterea ta;
Will I wither and fade or bloom to the sky.
Mă voi ofili și mă voi estompa sau voi înflori spre cer.
Refrain:
Refren:
A - gua de be - ber, A - gua de be - ber ca - ma - ra
A - gua de be - ber, A - gua de be - ber ca - ma - ra
A - gua de be - ber, give the flow - er wa - ter to drink.
A - gua de be - ber, dă-i de băut curelei de apă.
The rain can fall on distant deserts,
Ploaia poate cădea pe deșerturi îndepărtate,
The rain can fall up - on the sea
Ploaia poate cădea - pe mare
The rain can fall up - on the flower,
Ploaia poate cădea - pe floare,
Since it has to rain let it fall on me.
Pentru că trebuie să plouă, lasă-l să cadă peste mine.
Repeat Refrain:
Repetați refrenul:
I'll nev - er see an - oth - er spring time,
Nu voi vedea niciodată o altă primăvară,
I'll nev - er feel the sum - mer sun
Nu voi simți niciodată soarele de vară
Un - less you're there to share that spring time,
Doar dacă nu ești acolo pentru a împărtăși acea primăvară,
And, like the rain and the flow'r, our hearts are one.
Și, asemenea ploii și florii, inimile noastre sunt una.
Repeat Scat Intro:
Repetați introducerea Scat:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.