Oh No Not You Again 歌詞 日本語訳

オーストラリアン・クロール - ああ、もうだめだよ

by Australian Crawl

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Australian Crawl Oh No Not You Again

This is a font/printer friendly format of a really cool Aussie song.
これは、本当にクールなオーストラリアの歌のフォント/プリンターに優しい形式です。
Please enjoy...
楽しんでください...
Oh no not you again by Australian Crawl
Oh no not you again by Australian Crawl
Let me tell you about two young lovers that lived down the coast
海岸沿いに住んでいた二人の若い恋人について話しましょう
She was such a pretty thing? Man what a host
彼女はそんなに美しい人でしたか? なんてホストなんだ
Evening time she sets the table for four
夕方、彼女は4人用のテーブルをセッティングする
Some friends are coming round tonight
今夜友達が何人か来ます
He's out on the town? he's trying to score
彼は街に出ていますか?彼は得点しようとしている
Woke up early this morning something's got his mind
今朝早く目が覚めた、何かが気になった
Cursing the night before breakfast at nine
9時の朝食の前夜を呪う
Felt him restless whoa all through the night
一晩中彼が落ち着かないのを感じた
You know restless all through the night
一晩中落ち着かないのは知ってるよね
She sees that something is wrong with him
彼女は彼に何か問題があることに気づいた
She don't want to cry she just wants to know why
彼女は泣きたくない、ただ理由を知りたいだけだ
Oh, oh, oh, oh... oh, no not you again
ああ、ああ、ああ、ああ...ああ、また君じゃない
Oh, oh, oh, oh... oh, no not you again
ああ、ああ、ああ、ああ...ああ、また君じゃない
Don't own a swimming pool not even a colour TV
スイミングプールもカラーテレビも所有していない
Works awful hard some days she lets him be
ひどく一生懸命働く日もある、彼女は彼を放っておく
You know it ain't looking good for them no loving no more
あなたはそれが彼らにとって良くないことを知っています、これ以上愛することはできません
Some friends are coming round tonight he's out on the town
今夜友達が何人かやって来る、彼は街に出ている
He's knocking on the wrong door
彼は間違ったドアをノックしている
Oh, oh, oh, oh... oh, no not you again
ああ、ああ、ああ、ああ...ああ、また君じゃない
Oh, oh, oh, oh... oh, no not you again
ああ、ああ、ああ、ああ...ああ、また君じゃない
Oh, oh, oh, oh... oh, no not you again, she's gone, she's gone
ああ、ああ、ああ、ああ...ああ、いいえ、またあなたではありません、彼女は去ってしまいました、彼女は去ってしまいました
repeat 1st verse & chorus
1番とサビを繰り返す
, she's gone, she's gone yeah
、彼女は去ってしまった、彼女は去ってしまった、そうだ
repeat & fade
リピート&フェード
Oh, oh, oh, oh... oh, no not you again
ああ、ああ、ああ、ああ...ああ、また君じゃない

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.