Get It Right Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yetki Sıfır - Doğru Anlayın
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here are the chords to the song, haven't found any, frustrated me, here you go.
İşte şarkının akorları, bulamadım, beni hayal kırıklığına uğrattı, buyurun.
Intro: C Am C Am
Giriş: C Am C Am
Stuck in the prosthetic new wave
Protez yeni dalgasına takılıp kaldım
Did I strike a single nerve?
Tek bir sinire mi çarptım?
Is your heart still beating?
Kalbin hala atıyor mu?
Choke another second
Bir saniye daha boğul
Watch your mouth
Ağzına dikkat et
They're watching waiting for you
Seni beklerken izliyorlar
But you can't talk about it
Ama bunun hakkında konuşamazsın
Step back a second to fixate
Sabitlemek için bir saniye geri adım atın
Upon a twisted observation
Çarpık bir gözlem üzerine
That brought you to your knees
Bu seni dizlerinin üstüne çöktürdü
Another fallacy, another waking moment of truth
Başka bir yanılgı, gerçeğin başka bir uyanma anı
No, you're not dead
Hayır ölmedin
No, not quite yet
Hayır, henüz değil
This is your time
Bu senin zamanın
How far will you take it?
Ne kadar ileri gideceksin?
Well as we carry along
Peki biz devam ederken
Daft and choking on words
Aptal ve kelimelere boğuluyorum
Poking head in harm's way
Başını tehlikeye atarak
Maybe some day I'll learn
Belki bir gün öğrenirim
And as we carry along
Ve biz ilerledikçe
Broken records and promises
Bozulan kayıtlar ve vaatler
That get in the way
Bu yola engel oluyor
Have me hoping some day
Bir gün umut etmemi sağla
I'll get it right
doğrusunu yapacağım
Distracting lies that cry restraint
Kısıtlamayı ağlatan dikkat dağıtıcı yalanlar
Hang tight another sec
Bir saniye daha sıkı durun
Is your heart still beating?
Kalbin hala atıyor mu?
Focused on retraction
Geri çekilmeye odaklanıldı
Idle hands are washed up waiting for you
Boşta kalan eller seni beklerken yıkanır
No second thought about it
Bunun hakkında ikinci kez düşünmedim
Remembering all that you taught me
Bana öğrettiğin her şeyi hatırlıyorum
Provoked a numbing realization
Uyuşturucu bir farkındalığı kışkırttı
That brought me to my feet
Bu beni ayağa kaldırdı
The only one who'll make you sorry
Seni pişman edecek tek kişi
Is the one that's stuck in your shoes
Ayakkabının içine sıkışan şey mi
And it's you
Ve o sensin
No, you're not dead
Hayır ölmedin
No, not quite yet
Hayır, henüz değil
This is our time
Bu bizim zamanımız
How far will you take it?
Ne kadar ileri gideceksin?
Well as we carry along
Peki biz devam ederken
Daft and choking on words
Aptal ve kelimelere boğuluyorum
Poking head in harm's way
Başını tehlikeye atarak
Maybe some day I'll learn
Belki bir gün öğrenirim
And as we carry along
Ve biz ilerledikçe
Broken records and promises
Bozulan kayıtlar ve vaatler
That get in the way
Bu yola engel oluyor
Have me hoping some day
Bir gün umut etmemi sağla
I'll get it right
doğrusunu yapacağım
Bridge (Solo) -- (C G Am F) x2
Köprü (Solo) -- (C G Am F) x2
Well as we carry along
Peki biz devam ederken
Daft and choking on words
Aptal ve kelimelere boğuluyorum
Poking head in harm's way
Başını tehlikeye atarak
Maybe some day I'll learn
Belki bir gün öğrenirim
And as we carry along
Ve biz ilerledikçe
Broken records and promises
Bozulan kayıtlar ve vaatler
That get in the way
Bu yola engel oluyor
Have me hoping some day
Bir gün umut etmemi sağla
I'll get it right
doğrusunu yapacağım
Yeah, I'll get it right
Evet, düzelteceğim
Yeah, I'll get it right
Evet, düzelteceğim
Yeah
Evet
I'll get it right
doğrusunu yapacağım
Yeah, I'll get it right
Evet, düzelteceğim
Yeah, I'll get it right
Evet, düzelteceğim
Yeah
Evet
I'll get it right
doğrusunu yapacağım
*All the chords stay the same for the different parts, i didn't feel i needed to repeat
*Farklı kısımlarda tüm akorlar aynı kalıyor, tekrarlama gereği duymadım
the whole thing for you. Here's a link to the video I use for you to play along, thanks
her şey senin için. İşte birlikte oynamanız için kullandığım videonun bağlantısı, teşekkürler
for viewing.
görüntülemek için.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.