O Come, O Come Emmanuel Versuri Traducere în Română

Bad Religion - O Vino, O Vino Emmanuel

by Bad Religion

Bad Religion - O Come, O Come Emmanuel versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

O Come, O Come Emmanuel - Bad Religion
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bad Religion O Come, O Come Emmanuel

O Come O Come Emmanuel - Bad Religion
O Vino O Vino Emmanuel - Bad Religion
E-mail: jessigchse@gmail.com
E-mail: jessigchse@gmail.com
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
O come, O come, Emmanuel
O vino, o vino, Emmanuel
And ransom captive Israel
Și răscumpărare Israelul captiv
That mourns in lonely exile here
Care plânge în exil singuratic aici
Until the Son of God appear
Până când Fiul lui Dumnezeu va apărea
Chorus:
Refren:
Rejoice! Rejoice! Emma---nuel
Bucură-te! Bucura! Emma---nuel
Shall come to thee, O Israel.
Va veni la tine, Israele.
Verse 2:
Versetul 2:
O come, Thou Rod of Jesse, free
O, vino, Toiagul lui Isai, liber
Thine own from Satan's tyr--anny
Al tău de la tyr-ul lui Satana... Anny
From depths of Hell Thy people save
Din adâncurile Iadului poporul Tău salvează
And give them victory o'er the grave
Și dă-le victoria peste mormânt
Chorus:
Refren:
Rejoice! Rejoice! Emma--nuel
Bucură-te! Bucura! Emma--nuel
Shall come to thee, O Israel.
Va veni la tine, Israele.
Verse 3:
Versetul 3:
O come, O come, Thou Lord of might,
Vino, vino, Doamne al puterii,
Who to Thy tribes, on Sinai's height,
Cine pentru triburile Tale, pe înălțimea Sinaiului,
In ancient times did'st give the Law,
În vechime nu a dat Legea,
In cloud, and majesty and awe.
În nor, și măreție și înfricoșare.
Rejoice! Rejoice! Emma--nuel
Bucura! Bucura! Emma--nuel
Shall come to thee, O Israel.
Va veni la tine, Israele.
Outro:
Outro:
Repeat F#m and E
Repetați F#m și E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.