Alles war aus Gold Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bakkushan – Wszystko było zrobione ze złota
by Bakkushan
Bakkushan - Alles war aus Gold tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Alles war aus Gold - unplugged bei DasDing
Wszystko było zrobione ze złota - odłączone w DasDing
Chords
Akordy
H333
H333
Die Jungs spielens im Dropped-D tuning, hier aber fürs normale Tuning.
Chłopcy grają ją w stroju Dropped-D, ale tutaj w normalnym stroju.
Rythmus müsst ihr selbst raushören, der Schlussteil könnte möglicherweise etwas anders
Rytm musisz usłyszeć sam, końcowa część mogłaby być nieco inna
gespielt werden, die variieren da ein bischen.
są odtwarzane, różnią się nieco.
Es sind die guten Zeiten
To są dobre czasy
Die uns am Ende noch erhalten bleiben
Które na końcu zostaną z nami
Und zusammen schwei'en für ein Leben lang
I spajać razem na całe życie
Es sind die guten Tage
To są dobre dni
Und nur die Besten der Momente
I tylko najlepsze momenty
bleiben dir und mir am Ende
zostań w końcu z tobą i mną
Hm
Hmm
Wei't du noch wie schön es war?
Pamiętasz jak było pięknie?
Hm
Hmm
Alles war aus Gold
Wszystko było zrobione ze złota
Hm
Hmm
Wei't du noch wie gut wir war??n?
Czy pamiętasz, jak dobrze nam było?
Wie ein perfekter Plan
Jak doskonały plan
Ein kostbarer Moment
Cenna chwila
Ein kurzer Augenblick
Krótka chwila
Ein nettes Lächeln
Ładny uśmiech
Eine schöne Melodie
Piękna melodia
So bleibst du in Gedanken für alle Zeit erhalten
W ten sposób pozostaniesz w swoich myślach na zawsze
Und alles Schlechte lässt man zieh??n
I pozwoliłeś odejść wszystkiemu, co złe
Hm
Hmm
Wei't du noch wie schön es war?
Pamiętasz jak było pięknie?
Alles war aus Gold
Wszystko było zrobione ze złota
Hm
Hmm
Wei't du noch wie gut wir war??n?
Czy pamiętasz, jak dobrze nam było?
Wie ein perfekter Plan
Jak doskonały plan
Wie ein perfekter Plan
Jak doskonały plan
Es sind die guten Zeiten
To są dobre czasy
Die uns am Ende noch erhalten bleiben
Które na końcu zostaną z nami
Und zusammen schwei'en für ein Leben lang
I spajać razem na całe życie
Es sind die guten Tage
To są dobre dni
Und nur die Besten der Momente
I tylko najlepsze momenty
bleiben dir und mir am Ende
zostań w końcu z tobą i mną
Es sind die guten Zeiten
To są dobre czasy
Die uns am Ende noch erhalten bleiben
Które na końcu zostaną z nami
Und zusammen schwei'en für ein Leben lang
I spajać razem na całe życie
Es sind die guten Tage
To są dobre dni
Und nur die Besten der Momente bleiben dir und mir am Ende
I na koniec pozostaną dla Ciebie i mnie tylko najlepsze chwile
Und alles war aus Gold
A wszystko było ze złota
Und alles war aus Gold
A wszystko było ze złota
Und alles war aus Gold
A wszystko było ze złota
Und alles war aus Gold
A wszystko było ze złota
Und alles war aus Gold
A wszystko było ze złota
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
