Just a Toy Versuri Traducere în Română
Barenaked Ladies - Doar o jucărie
Barenaked Ladies - Just a Toy versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Great song off BNL's 1996 record, "Born On A Pirate Ship".
O melodie grozavă de pe discul BNL din 1996, „Born On A Pirate Ship”.
The chords are played as follows:
Acordurile se cântă după cum urmează:
Em: 022000
Em: 022000
D: xx0232
D: xx0232
Cadd9: x32033
Cadd9: x32033
Am: x02210
Am: x02210
Em7: 022033
Em7: 022033
Em911: 024030
Em911: 024030
Gm7: 353333
Gm7: 353333
D2: xx0230
D2: xx0230
Gm6/Bb: x10030
Gm6/Bb: x10030
ch /ch
ch /ch
Cadd2: x30030
Cadd2: x30030
Gm: 310033
Gm: 310033
Dadd9/F#: 200230
Dadd9/F#: 200230
Gm6: 310030
Gm6: 310030
G/B: x20033
G/B: x20033
Gm/Bb: x10033
Gm/Bb: x10033
A7sus: x02030
A7sus: x02030
A7: x02020
A7: x02020
Look at my mouth, a thin painted line
Uită-te la gura mea, o linie subțire pictată
Look at my limbs, bent up and bundled in twine
Uită-te la membrele mele, îndoite și strânse în sfoară
Forever, ever mine
Pentru totdeauna, mereu a mea
Form of a tree, shape of a child
Forma unui copac, forma unui copil
I wish I could cry, stuck in a permanent smile
Mi-aș dori să pot plânge, blocat într-un zâmbet permanent
Forever, ever mine
Pentru totdeauna, mereu a mea
horus
horus
I know you must have loved me sometime
Știu că trebuie să mă fi iubit cândva
But now I'm just a toy
Dar acum sunt doar o jucărie
I know you must have loved me sometime
Știu că trebuie să mă fi iubit cândva
First there was me, nothing but time
Mai întâi am fost eu, nimic altceva decât timpul
Till he came along, you told me you'd always be mine
Până a venit el, mi-ai spus că vei fi mereu al meu
Forever, ever mine
Pentru totdeauna, mereu a mea
Look at his face, somewhat like mine
Uită-te la fața lui, oarecum ca a mea
But look at his nose, you can always be sure that he's lying
Dar uită-te la nasul lui, poți fi mereu sigur că minte
Forever, ever mine
Pentru totdeauna, mereu a mea
horus
horus
ridge
creasta
ch /ch
ch /ch
But now I'm just a toy who needs you
Dar acum sunt doar o jucărie care are nevoie de tine
ad
ad
A boy to be who
Un băiat să fie cine
Needs to be
Trebuie să fie
Better than him, worthy of you
Mai bun decât el, demn de tine
Given the chance that he had, I know what I'd do
Având în vedere șansa pe care a avut-o, știu ce aș face
Forever, ever mine
Pentru totdeauna, mereu a mea
I call him liar, you call him son
Eu îl numesc mincinos, tu îi spui fiu
If I could move, I'd set him on fire and I'd run
Dacă m-aș putea mișca, i-aș da foc și aș fuge
Forever
Pentru totdeauna
horus
horus
I know you must have loved me sometime
Știu că trebuie să mă fi iubit cândva
But now I'm just a toy
Dar acum sunt doar o jucărie
I know you must have loved me sometime
Știu că trebuie să mă fi iubit cândva
s
s
But now I'm just a toy
Dar acum sunt doar o jucărie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
