Never Do Anything Paroles Traduction Française

Barenaked Ladies - Ne faites jamais rien

by Barenaked Ladies

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barenaked Ladies Never Do Anything

From BNL's 2000 album "Maroon".
Extrait de l'album "Maroon" de BNL en 2000.
-Standard Tuning-
-Réglage standard-
-No Capo-
-Pas de Capodastre-
The chords are played as follows:
Les accords sont joués comme suit :
Gm7/C: x33333
Gm7/C : x33333
G: 320033
G : 320033
G/F#: 2x0033
G/F# : 2x0033
Em7: 020033
Em7 : 020033
Cadd9: x32033
Cad9 : x32033
G/A: x00033
Adresse postale : x00033
G/B: x20033
G/B : x20033
C2: x30033
C2 : x30033
C: x32010
C:x32010
Am: x02210
Suis : x02210
B7/F#: 224242
B7/FA# : 224242
Em: 022000
Em: 022000
Em/F#: 2x2000
Em/F# : 2x2000
Em/G: 3x2000
Em/G : 3x2000
B7: x21202
B7 : x21202
D/F#: 2x023x
D/F# : 2x023x
Wiped out down the stairs
Effacé dans les escaliers
I'll bet you there's a song in there
Je te parie qu'il y a une chanson là-dedans
I'm not sure I'm prepared to write it down
Je ne suis pas sûr d'être prêt à l'écrire
That guy should be me
Ce mec devrait être moi
I'd look much better on t.v.
Je serais bien mieux à la télé.
Then the world would see
Alors le monde verrait
That I can do anything
Que je peux tout faire
horus
Horus
I can be that
Je peux être ça
But soon you'll see that
Mais bientôt tu verras ça
I will never do anything
je ne ferai jamais rien
Gm7/C (x7, palm mute after each one)
Gm7/C (x7, palm mute après chacun)
Let's play tic tac toe
Jouons au tic tac toe
I'll play X, you can be the O.
Je jouerai à X, tu peux être le O.
Thoughts of turning pro
Envie de devenir professionnel
Have crossed my mind
m'a traversé l'esprit
I could make a mint
je pourrais faire une menthe
Fill my pockets with more than lint
Remplis mes poches avec plus que des peluches
I'll give you a hint
je vais te donner un indice
It involves the "internet"
Il s'agit d'"Internet"
horus
Horus
I can be that
Je peux être ça
But soon you'll see that
Mais bientôt tu verras ça
I will never do anything
je ne ferai jamais rien
ridge 1
crête 1
Don't write me off as an also ran
Ne me considère pas comme un coureur également
Just mark me down as an angry man
Marque-moi juste comme un homme en colère
Got a big chip, you want a fat lip?
Vous avez une grosse puce, vous voulez une grosse lèvre ?
How 'bout a mouthful of Chiclets?
Que diriez-vous d'une bouchée de Chiclets ?
Life passed me by, but it's not my fault
La vie m'a échappé, mais ce n'est pas de ma faute
I'll lick my wounds, could you pass the salt?
Je vais panser mes blessures, peux-tu me passer le sel ?
horus
Horus
I can be that, but soon you'll see that
Je peux être ça, mais bientôt tu verras ça
I will never do anything
je ne ferai jamais rien
Gm7/C (x7, palm mute after each one)
Gm7/C (x7, palm mute après chacun)
Instrumental
Instrumental
ridge 2
crête 2
Awwwwwww, If I were the king
Awwwwwww, si j'étais le roi
All my subjects they would dance and sing
Tous mes sujets dansaient et chantaient
They could kiss my ring
Ils pourraient embrasser ma bague
And kiss my ass
Et embrasse mon cul
When I'm old and grey
Quand je serai vieux et gris
I'll look back on my life and say
Je repenserai à ma vie et je dirai
"Give me one more day,
"Donnez-moi un jour de plus,
And I'll still never do anything."
Et je ne ferai toujours jamais rien. »
horus
Horus
I can be that
Je peux être ça
but soon you'll see that
mais bientôt tu verras ça
I will never do anything
je ne ferai jamais rien
nd on
et sur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.