Never Do Anything 歌詞 日本語訳

Barenaked Ladies - 何もしないでください

by Barenaked Ladies

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barenaked Ladies Never Do Anything

From BNL's 2000 album "Maroon".
BNLの2000年のアルバム『マルーン』収録。
-Standard Tuning-
-スタンダードチューニング-
-No Capo-
-カポなし-
The chords are played as follows:
コードは次のように演奏されます。
Gm7/C: x33333
Gm7/C: x33333
G: 320033
G: 320033
G/F#: 2x0033
G/F#: 2x0033
Em7: 020033
Em7: 020033
Cadd9: x32033
Cadd9: x32033
G/A: x00033
G/A: x00033
G/B: x20033
G/B: x20033
C2: x30033
C2: x30033
C: x32010
C:x32010
Am: x02210
午前: x02210
B7/F#: 224242
B7/F#: 224242
Em: 022000
Em: 022000
Em/F#: 2x2000
Em/F#: 2x2000
Em/G: 3x2000
Em/G: 3x2000
B7: x21202
B7:x21202
D/F#: 2x023x
D/F#: 2x023x
Wiped out down the stairs
階段から拭き取られました
I'll bet you there's a song in there
きっとそこに歌があるよ
I'm not sure I'm prepared to write it down
それを書き留める準備ができているかわかりません
That guy should be me
あの男は私であるべきだ
I'd look much better on t.v.
テレビではもっと良く見えるだろう
Then the world would see
そうすれば世界は見るだろう
That I can do anything
何でもできるということ
horus
ホルス
I can be that
私もそうなれるよ
But soon you'll see that
でもすぐにそれが分かるだろう
I will never do anything
私は決して何もしません
Gm7/C (x7, palm mute after each one)
Gm7/C (x7、各回ごとにパームミュート)
Let's play tic tac toe
三目並べで遊ぼう
I'll play X, you can be the O.
私はXをプレイしますが、あなたはOになっても構いません。
Thoughts of turning pro
プロ転向への思い
Have crossed my mind
頭をよぎりました
I could make a mint
ミントも作れるよ
Fill my pockets with more than lint
糸くず以上のものでポケットを満たしてください
I'll give you a hint
ヒントを教えます
It involves the "internet"
それには「インターネット」が関係します
horus
ホルス
I can be that
私もそうなれるよ
But soon you'll see that
でもすぐにそれが分かるだろう
I will never do anything
私は決して何もしません
ridge 1
尾根1
Don't write me off as an also ran
私を「また走った」と見做さないでください
Just mark me down as an angry man
私を怒っている男としてマークしてください
Got a big chip, you want a fat lip?
大きなチップを持っているなら、厚い唇が欲しいですか?
How 'bout a mouthful of Chiclets?
チクレッツを一口いかがですか?
Life passed me by, but it's not my fault
人生は過ぎていきましたが、それは私のせいではありません
I'll lick my wounds, could you pass the salt?
傷をなめてあげるから、塩を渡してくれませんか?
horus
ホルス
I can be that, but soon you'll see that
私もそうなるかもしれない、でもすぐにそれがわかるだろう
I will never do anything
私は決して何もしません
Gm7/C (x7, palm mute after each one)
Gm7/C (x7、各回ごとにパームミュート)
Instrumental
インストゥルメンタル
ridge 2
尾根2
Awwwwwww, If I were the king
ああ、もし私が王様だったら
All my subjects they would dance and sing
私の臣民は皆、踊ったり歌ったりするだろう
They could kiss my ring
彼らは私の指輪にキスするかもしれない
And kiss my ass
そしてお尻にキスして
When I'm old and grey
私が年老いて白髪になったとき
I'll look back on my life and say
自分の人生を振り返ってこう言います
"Give me one more day,
「もう一日時間をください、
And I'll still never do anything."
そして、私はまだ何もしません。」
horus
ホルス
I can be that
私もそうなれるよ
but soon you'll see that
でもすぐにそれが分かるだろう
I will never do anything
私は決して何もしません
nd on
次は

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.