Moceanu Letra Traducción al Español
Junto a la bahía - Moceanu
by Bayside
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
i'm S I C K of my meaningless life
Estoy harto de mi vida sin sentido.
where C H A N C E S pass me by
donde C H A N C E S me pasa
this is R E A L I T Y
esto es la REALIDAD
praise O U R lady of terrible guilt
alaba a NUESTRA señora de la terrible culpa
that's not my I D E A of F R E E will
esa no es mi I D E A de voluntad F R E E
this is R E A L I T Y
esto es la REALIDAD
d-------------------2~--1-0~--2-3~----2~--|
d-------------2~--1-0~--2-3~----2~--|
mr C O O L at all the shows
Mr C O O L en todos los shows.
your A T T I T U D E is old
tu A T T I T U D E es vieja
this is R E A L I T Y
esto es la REALIDAD
and you might ask why
y podrías preguntar por qué
nothing's ever how it seems
nada es nunca lo que parece
i think i knew more when i was thirteen
Creo que sabía más cuando tenía trece años.
when did life get so real
¿Cuándo la vida se volvió tan real?
now i feel like i'm losing my mind
ahora siento que estoy perdiendo la cabeza
and i used to think all the time
y yo solía pensar todo el tiempo
now thinking hurts and feeling is worse
ahora pensar duele y sentir es peor
F G G G G(don't let ring)
F G G G G (no dejes que suene)
i liked reality better when it was a
Me gustaba más la realidad cuando era
#
#
dream
soñar
nnnnnnnnnna
nnnnnnnnnna
nnnnnna
nnnnnna
nnnnnnnnnna
nnnnnnnnnna
nnnnnna
nnnnnna
this is R E A L I T Y
esto es la REALIDAD
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.