Flammable Songtekst Nederlandse Vertaling
Biffy Clyro - Ontvlambaar
by Biffy Clyro
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All of the things I said shouldn't fail you now
Alle dingen die ik heb gezegd, mogen je nu niet in de steek laten
Unless you're looking for a miracle
Tenzij je op zoek bent naar een wonder
Out of the light, we lost you in the crowd
Uit het licht verloren we je in de menigte
You'll never find us a miracle
Je zult ons nooit een wonder vinden
Pre-horus
Pre-horus
You can fail me now
Je kunt mij nu in de steek laten
You can leave me now
Je kunt mij nu verlaten
You can let me down
Je kunt mij in de steek laten
But you'll never know...
Maar je zult het nooit weten...
horus
horus
All of your self control
Al je zelfbeheersing
Denies you the light, puts you in a hole
Ontzegt je het licht, plaatst je in een gat
How come that no-one knows
Hoe komt het dat niemand het weet
You have a heart?
Heb je een hart?
Do you have a soul?
Heb jij een ziel?
You need someone to tell
Je hebt iemand nodig om het te vertellen
You need someone to hold
Je hebt iemand nodig die je vasthoudt
If this is love then what are you waiting for?
Als dit liefde is, waar wacht je dan nog op?
You need someone to tell
Je hebt iemand nodig om het te vertellen
You need someone to hold
Je hebt iemand nodig die je vasthoudt
If this is love then what are you waiting for?
Als dit liefde is, waar wacht je dan nog op?
How do we light the torch and pass it round?
Hoe steken we de fakkel aan en geven we hem door?
We need something that's flammable
We hebben iets nodig dat brandbaar is
You and I conspire and split the ground
Jij en ik spannen samen en verdelen de grond
This is oh so critical
Dit is oh zo cruciaal
Pre-horus
Pre-horus
You can fail me now
Je kunt mij nu in de steek laten
You can leave me now
Je kunt mij nu verlaten
You can let me down
Je kunt mij in de steek laten
But you'll never know...
Maar je zult het nooit weten...
horus
horus
All of your self control
Al je zelfbeheersing
Denies you the light, puts you in a hole
Ontzegt je het licht, plaatst je in een gat
How come that no-one knows
Hoe komt het dat niemand het weet
You have a heart?
Heb je een hart?
Do you have a soul?
Heb jij een ziel?
You need someone to tell
Je hebt iemand nodig om het te vertellen
You need someone to hold
Je hebt iemand nodig die je vasthoudt
If this is love then what are you waiting for?
Als dit liefde is, waar wacht je dan nog op?
You need someone to tell
Je hebt iemand nodig om het te vertellen
You need someone to hold
Je hebt iemand nodig die je vasthoudt
If this is love then what are you waiting for?
Als dit liefde is, waar wacht je dan nog op?
uitar Solo
uitar Solo
horus
horus
You need someone to tell
Je hebt iemand nodig om het te vertellen
You need someone to hold
Je hebt iemand nodig die je vasthoudt
If this is love then what are you waiting for?
Als dit liefde is, waar wacht je dan nog op?
You need someone to tell
Je hebt iemand nodig om het te vertellen
You need someone to hold
Je hebt iemand nodig die je vasthoudt
If this is love then what are you waiting for?
Als dit liefde is, waar wacht je dan nog op?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
