Hunting Season Paroles Traduction Française

Big Talk - Saison de chasse

by Big Talk

Big Talk - Hunting Season paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Hunting Season - Big Talk
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Big Talk Hunting Season

Intro: F-Am-G5-A5- F-Am-G5-C5
Introduction : F-Am-G5-A5-F-Am-G5-C5
You could`ve done what you wanted to
Tu aurais pu faire ce que tu voulais
You should`ve thought the whole thing through
Tu aurais dû réfléchir à tout ça
Now we`re sitting on your life again tonight
Maintenant, nous sommes à nouveau assis sur ta vie ce soir
We`ve been missing you
Tu nous as manqué
We`ve been telling our friends we expected you
Nous avons dit à nos amis que nous vous attendions
We don`t know what to do
Nous ne savons pas quoi faire
Where do wanna go? What it`s coming to?
Où veux-tu aller ? A quoi ça aboutit ?
Oh, oh
Oh, oh
You can take it from my hands
Tu peux le prendre de mes mains
I should`ve known that you`re gonna try someday
J'aurais dû savoir que tu essaierais un jour
Should`ve thought you were better man
J'aurais dû penser que tu étais meilleur mec
A better man than the one you choose to sound
Un homme meilleur que celui que tu choisis de paraître
We`ve been tracking for miles and miles
Nous avons suivi des kilomètres et des kilomètres
tin can dude with a runaway smile
mec en boîte de conserve avec un sourire fugitif
Always, always you, oh oh
Toujours, toujours toi, oh oh
We`ve been missing you
Tu nous as manqué
We`ve been thinking this thing the whole night through
Nous avons pensé à cette chose toute la nuit
We wanna talk to you
Nous voulons vous parler
Yeah, to see your face, what you`ve been into.
Ouais, pour voir ton visage, dans quoi tu as vécu.
Oh, oh
Oh, oh
You can take it from my hands
Tu peux le prendre de mes mains
I should have known it would happen to me someday
J'aurais dû savoir que ça m'arriverait un jour
Should`ve thought you were better man
J'aurais dû penser que tu étais meilleur mec
A better man than the one you choose to sound
Un homme meilleur que celui que tu choisis de paraître
We`ve been tracking for miles and miles
Nous avons suivi des kilomètres et des kilomètres
thinking who will always smile
en pensant à qui sourira toujours
Always, always you, oh oh
Toujours, toujours toi, oh oh
So you`re blowing winds will roll in
Alors tu souffles des vents qui arriveront
Change your colors, the hunting season
Changez vos couleurs, la saison de la chasse
Heavy shoulders, it`s not over
Les épaules lourdes, ce n'est pas fini
We could, we could celebrate the end
Nous pourrions, nous pourrions célébrer la fin
We could celebrate the end
Nous pourrions célébrer la fin
We could celebrate the end
Nous pourrions célébrer la fin
We could celebrate the end
Nous pourrions célébrer la fin
I should have known it would happen to me someday
J'aurais dû savoir que ça m'arriverait un jour
Should`ve thought you were better man
J'aurais dû penser que tu étais meilleur mec
We`ve been tracking for miles and miles
Nous avons suivi des kilomètres et des kilomètres
tin can dude with a runaway smile
mec en boîte de conserve avec un sourire fugitif
Always, always you, oh oh
Toujours, toujours toi, oh oh
Bon Appetit ;)
Bon appétit ;)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.