I Wanna Be a Hillbilly Liedtext Deutsche Übersetzung
Billy Currington – Ich möchte ein Hinterwäldler sein
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I Wanna Be A Hillbilly
Ich möchte ein Hinterwäldler sein
Billy Currington - Doin' Somethin' Right Album
Billy Currington – Doin' Somethin' Right Album
This song is very fast paced and he uses it to open his shows.
Dieses Lied hat ein sehr schnelles Tempo und er nutzt es, um seine Shows zu eröffnen.
CHORUS:
CHOR:
I wanna be a hillbilly, prayin for the rain
Ich möchte ein Hinterwäldler sein und für den Regen beten
Drink corn whiskey, raise a little cane
Trinken Sie Maiswhisky und heben Sie ein wenig Zuckerrohr
You can have the big city, I wanna be a hillbilly
Du kannst die Großstadt haben, ich möchte ein Hinterwäldler sein
VERSE 1:
VERS 1:
City folks got worries, A country boy's got none
Stadtbewohner haben Sorgen, ein Landjunge hat keine
All I wanna be is the daddy of a farmer's son
Ich möchte nur der Vater eines Bauernsohns sein
Subdivisions are silly
Unterteilungen sind albern
I wanna be a hillbilly
Ich möchte ein Hinterwäldler sein
REPEAT cHORUS
CHOR WIEDERHOLEN
VERSE2:
VERS2:
When I get finished plowin, I'm gonna go to the pond
Wenn ich mit dem Pflügen fertig bin, gehe ich zum Teich
And Take my sweet baby, have some good clean fun
Und nimm mein süßes Baby und hab ein bisschen sauberen Spaß
You gotta work that's a pity
Du musst arbeiten, das ist schade
I'm gonna be a hillbilly
Ich werde ein Hinterwäldler sein
REPEAT CHORUS
CHOR WIEDERHOLEN
VERSE 3:
VERS 3:
When I die, throw a big fine wake
Wenn ich sterbe, werde ich eine große, schöne Totenwache veranstalten
And have a party in the barn
Und feiern Sie eine Party in der Scheune
Let me lie in state
Lass mich im Staat liegen
Plant me under that oak tree
Pflanzen Sie mich unter diese Eiche
I'm gonna be a hillbilly
Ich werde ein Hinterwäldler sein
REPEAT CHORUS
CHOR WIEDERHOLEN
Subdivisions are silly
Unterteilungen sind albern
I wanna be a hillbilly
Ich möchte ein Hinterwäldler sein
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
