Wayside Liedtext Deutsche Übersetzung

Vögel von Tokio – Wegrand

by Birds of Tokyo

Birds of Tokyo - Wayside Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Wayside - Birds of Tokyo
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Birds of Tokyo Wayside

Stroke out in a motel
Schlaganfall in einem Motel
Cno3
Cno3
I got my fingernails scratching at the drywall
Meine Fingernägel kratzten an der Trockenbauwand
G#5 F5 Cno3
G#5 F5 Cno3
I got so much headache, i can't get you out of my mind
Ich habe so starke Kopfschmerzen, dass ich dich nicht mehr aus dem Kopf bekomme
And the hardest times
Und die schwersten Zeiten
Cno3 A#5
Cno3 A#5
when i had to call on you
Als ich dich anrufen musste
for just a little bit i cry
Nur eine Weile weine ich
F5 Cno3
F5 Cno3
i don't mind if you leave me alone
Es macht mir nichts aus, wenn du mich in Ruhe lässt
You caught me by the wayside
Du hast mich auf der Strecke erwischt
F5 Cno3 x2
F5 Cno3 x2
You caught me by the wayside
Du hast mich auf der Strecke erwischt
G#5 F5 Cno3
G#5 F5 Cno3
Yeah...
Ja...
And how long have you known
Und wie lange weißt du es schon?
that i forgot to lay you down too?
Dass ich auch vergessen habe, dich hinzulegen?
Too much salt, milk and honey
Zu viel Salz, Milch und Honig
Is that all that i really got?
Ist das alles, was ich wirklich habe?
I had so much money but not enough cents to make change
Ich hatte so viel Geld, aber nicht genug Cent, um Wechselgeld zu machen
And the hardest times
Und die schwersten Zeiten
When i had to call on you
Als ich dich anrufen musste
For just a little bit i cry
Nur eine Weile weine ich
I don't mind if you leave me
Es macht mir nichts aus, wenn du mich verlässt
When you leave me
Wenn du mich verlässt
You caught me by the wayside x4
Du hast mich auf der Strecke erwischt x4
Yeah... oh ah ah ah oh :P
Ja... oh ah ah ah oh :P
And how about this
Und wie wäre es damit?
Cno3
Cno3
Entertaining myself
Ich unterhalte mich
E5 Cno3
E5 Cno3
On such selfish wish
Auf so einen egoistischen Wunsch
I cant break this way no
Ich kann auf diese Weise nicht brechen, nein
Cno3
Cno3
I cant be this way no
Ich kann nicht so sein, nein
Am i feeling the same
Mir geht es genauso
Cno3
Cno3
Are you feeling the same
Fühlst du das Gleiche?
How now, i'm a poor man
Wie jetzt, ich bin ein armer Mann
Cno3
Cno3
i got my fingernails scratching at the drywall
Meine Fingernägel kratzten an der Trockenbauwand
G#5 F5 Cno3
G#5 F5 Cno3
i got so much headache i cant get you out of my mind
Ich habe so starke Kopfschmerzen, dass ich dich nicht mehr aus dem Kopf bekomme
And the hardest times
Und die schwersten Zeiten
Cno3 A#5
Cno3 A#5
When i had to call on you
Als ich dich anrufen musste
for just a little when
nur für kurze Zeit
G#5 F5 Cno3
G#5 F5 Cno3
I cry, i dont mind if you leave me, if you leave me
Ich weine, es macht mir nichts aus, wenn du mich verlässt, wenn du mich verlässt
You caught me by the wayside (on and on...)
Du hast mich auf der Strecke erwischt (immer weiter ...)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.