Dying Just to Hold You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Black Lab - Sırf Seni Tutmak İçin Ölüyorum

by Black Lab

Black Lab - Dying Just to Hold You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Dying Just to Hold You - Black Lab
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Black Lab Dying Just to Hold You

Didn`t find chords on this great song, so , asked my freind with music ed to
Bu harika şarkının akorlarını bulamadım, o yüzden müzikle ilgilenen arkadaşıma sordum
help.Firstly my variation was not so bad , but the last chord , as my friend
yardım.Öncelikle varyasyonum o kadar da kötü değildi, ama son akor arkadaşım olarak
thinks, was wrong.So, i let you , black lab`s fans , to choose.
Bunun yanlış olduğunu düşünüyor. Bu yüzden, siyah laboratuvarın hayranları olarak sizlerin seçim yapmasına izin verdim.
intro: Gm
giriş: Gm
I want your love
aşkını istiyorum
Your scent, your touch
Senin kokun, senin dokunuşun
It's not enough to dream this
Bunu hayal etmek yeterli değil
Baby I want your love
Bebeğim aşkını istiyorum
You smile, you go
Gülüyorsun, gidiyorsun
But I could show
Ama gösterebilirdim
You what I'm made of
Sen benim yaptığım şeysin
You're watching me from above
Beni yukarıdan izliyorsun
Aaaah-aaah-aaah-aah-ah
Aaaah-aaah-aaah-aah-ah
(Chorus)
(Koro)
The wall comes down
Duvar yıkılıyor
The dawn shines out
Şafak parlıyor
I'm dying just to hold you
Sırf sana sarılabilmek için ölüyorum
Dying just to hold you
Sırf sana sarılabilmek için ölüyorum
The wall comes down
Duvar yıkılıyor
Your light shines out
Senin ışığın parlıyor
I'm trying not to show you
sana göstermemeye çalışıyorum
I'm dying just to hold you
Sırf sana sarılabilmek için ölüyorum
Dying just to hold you
Sırf sana sarılabilmek için ölüyorum
Second verse and other choruses - same chords
İkinci ayet ve diğer korolar - aynı akorlar
End: Gm
Bitiş: Gm
Good luck, everyone!
Herkese iyi şanslar!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.