Sure Be Cool If You Did Paroles Traduction Française
Blake Shelton - Bien sûr, soyez cool si vous l'avez fait
Blake Shelton - Sure Be Cool If You Did paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Blake Shelton - Sure Be Cool if You Did
Blake Shelton - Bien sûr, soyez cool si vous l'avez fait
Haven't seen a tab with the intro and stuff so here is what I hear. I also looked at a
Je n'ai pas vu d'onglet avec l'intro et tout ça, alors voici ce que j'entends. J'ai aussi regardé un
video of Blake playing and this is what I could get out of it. Cheers!
vidéo de Blake jouant et voici ce que j'ai pu en retirer. Acclamations!
Intro Riff (x2)
Riff d'introduction (x2)
I was gonna keep it real like chill like only have a drink or two
J'allais garder ça vraiment, comme me détendre, comme juste prendre un verre ou deux
But it turned into a party when I started talking to you
Mais ça s'est transformé en fête quand j'ai commencé à te parler
Now you're standing in the neon looking like a high I wanna be on
Maintenant tu es debout dans le néon ressemblant à un high sur lequel je veux être
Baby it's your call, no pressure at all
Bébé c'est ton choix, pas de pression du tout
You don't have to throw back your pretty pink lemonade shooter
Vous n'êtes pas obligé de jeter votre joli shooter de limonade rose
And lean a little closer
Et penche-toi un peu plus près
You don't have to keep on smiling that smile that's driving me wild
Tu n'es pas obligé de continuer à sourire, ce sourire qui me rend fou
And when the night is almost over
Et quand la nuit est presque finie
Meet me in the middle of a moonlit Chevy bench seat
Retrouvez-moi au milieu d'une banquette Chevy au clair de lune
And do a little bit of country song, hanging on
Et fais un peu de chanson country, accroche-toi
You don't have to keep me falling like this
Tu n'es pas obligé de me faire tomber comme ça
But it'd sure be cool if you did
Mais ce serait sûrement cool si tu le faisais
G (hammer 2 on A string) D
G (marteau 2 sur la corde A) D
You can't shoot me down cause you've already knocked me dead
Tu ne peux pas m'abattre parce que tu m'as déjà assommé
Got me falling apart with my heart talking out of my head
Je m'effondre avec mon cœur qui sort de ma tête
Let your mind take a little back road just as far as you wanna go
Laisse ton esprit prendre un petit chemin aussi loin que tu veux aller
Baby, I'll do, whatever you wanna do, wanna do
Bébé, je ferai, tout ce que tu veux faire, tu veux le faire
You don't have to throw back your pretty pink lemonade shooter
Vous n'êtes pas obligé de jeter votre joli shooter de limonade rose
And lean a little closer
Et penche-toi un peu plus près
You don't have to keep on smiling that smile that's driving me wild
Tu n'es pas obligé de continuer à sourire, ce sourire qui me rend fou
And when the night is almost over
Et quand la nuit est presque finie
Meet me in the middle of a moonlit Chevy bench seat
Retrouvez-moi au milieu d'une banquette Chevy au clair de lune
And do a little bit of country song, hanging on
Et fais un peu de chanson country, accroche-toi
You don't have to keep me falling like this
Tu n'es pas obligé de me faire tomber comme ça
But it'd sure be cool if you did
Mais ce serait sûrement cool si tu le faisais
ad
annonce
Have a night that you'll never forget
Passez une nuit que vous n'oublierez jamais
And now you're standing, in the neon looking like a high I wanna be on
Et maintenant tu es debout, dans le néon ressemblant à un high sur lequel je veux être
You don't have to throw back your pretty pink lemonade shooter
Vous n'êtes pas obligé de jeter votre joli shooter de limonade rose
And lean a little closer
Et penche-toi un peu plus près
You don't have to keep on smiling that smile that's driving me wild
Tu n'es pas obligé de continuer à sourire, ce sourire qui me rend fou
And when the night is almost over
Et quand la nuit est presque finie
Meet me in the middle of a moonlit Chevy bench seat
Retrouvez-moi au milieu d'une banquette Chevy au clair de lune
And do a little bit of country song, hanging on
Et fais un peu de chanson country, accroche-toi
You don't have to keep me falling like this
Tu n'es pas obligé de me faire tomber comme ça
But it'd sure be cool if you did
Mais ce serait sûrement cool si tu le faisais
Yeah it'd sure be cool if you did
Ouais, ce serait sûrement cool si tu le faisais
Chords Used
Accords utilisés
For the D chord you can hammer and pull off e string between the 2nd and 3rd frets.
Pour l'accord D, vous pouvez marteler et retirer la corde entre la 2e et la 3e frette.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
