Frienemies كلمات أغنية ترجمة عربية
الخط الدموي - الأصدقاء
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
yo, this is a pretty sick song hurr,
يو، هذه أغنية مريضة جدا،
so i hope u like it its like 100% correct in my opinion
لذلك آمل أن يعجبك لأنه صحيح بنسبة 100٪ في رأيي
any questions or any advice email lazyman_13@hotmail.com
أي أسئلة أو أي نصيحة البريد الإلكتروني Lazyman_13@hotmail.com
pls give some feedback its my first tab, enjoy
الرجاء تقديم بعض التعليقات، إنها علامة التبويب الأولى، استمتع بها
btw * = palm mute
راجع للشغل * = كتم النخيل
Guitar one - verse one 0:00-0:30
الجيتار الأول - الآية الأولى 0:00-0:30
|--------------------------------------------| play 4x
|--------------------------------------------| لعب 4x
all your excuses all your lies... 0:30-0:34
كل أعذارك، كل أكاذيبك... 0:30-0:34
|---------------| do that how ever many times
|--------------| افعل ذلك عدة مرات
break downish part 0:34-48
كسر الجزء 0:34-48
|-0(bunch of times)0-0--0(bunch of times)-0-0--0-1|
|-0(مجموعة من المرات)0-0--0(مجموعة من المرات)-0-0--0-1|
0:48-0:54
0:48-0:54
0:54-0:56
0:54-0:56
verse two i guess? 0:56
الآية الثانية أعتقد؟ 0:56
1:25ish
1:25
|-0(bunch of times)0-0--0(bunch of times)-0-0--0-1|
|-0(مجموعة من المرات)0-0--0(مجموعة من المرات)-0-0--0-1|
outro 1:41-1:54
الخاتمة 1: 41-1: 54
|---| bunch of times
|---| حفنة من المرات
this song may be not even 2 mins but it took like 45 mins to get this all down onto
قد لا تستغرق هذه الأغنية حتى دقيقتين ولكن الأمر استغرق 45 دقيقة تقريبًا للحصول على كل هذا
site, i hope everyone enjoys i know its so easy to do by ear, but if ur lazy i did
الموقع، أتمنى أن يستمتع الجميع به، أعلم أنه من السهل جدًا القيام به عن طريق الأذن، ولكن إذا كنت كسولًا فقد فعلت ذلك
lol thank you
لول شكرا لك
-dam
-السد
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
