Bob Dylan's 115th Dream 歌詞 日本語訳

ボブ・ディラン - ボブ・ディランの115番目の夢

by Bob Dylan

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Bob Dylan's 115th Dream

BOB DYLAN'S 115th DREAM - BOB DYLAN
ボブ・ディランの115番目の夢 - ボブ・ディラン
Bringing it All Back Home (1965)
すべてを家に持ち帰る (1965)
I was riding on the Mayflower
メイフラワー号に乗ってた
When I thought I spied some land . . . (ha, ha, ha)
どこかの土地を偵察したと思ったとき。 。 。 (は、は、は)
(Start again:)
(もう一度始めてください:)
I was riding on the Mayflower
メイフラワー号に乗ってた
When I thought I spied some land
どこかの土地を偵察したと思ったとき
I yelled for Captain Arab
私はアラブ船長を呼んで叫びました
I have yuh understand
わかりました
Who came running to the deck
デッキに走ってきたのは誰ですか
Said, "Boys, forget the whale
「少年たち、クジラのことは忘れてください」と言いました
Look on over yonder
向こうを見てください
Cut the engine, change the sail
エンジンを切って帆を変える
Haul on the bowline"
バウラインに乗って運ぶ」
We sang that melody
僕らはそのメロディーを歌った
Like all tough sailors do
すべてのタフな船員がそうするように

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.