Magnet Testo Traduzione Italiana

Bombay Bicycle Club - Magnete

by Bombay Bicycle Club

Bombay Bicycle Club - Magnet testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Magnet - Bombay Bicycle Club
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bombay Bicycle Club Magnet

Intro:
Introduzione:
Now its decision time
Ora è il momento della decisione
Which one will stay which one will say goodbye
Quale resterà, quale dirà addio
Just my luck to find
Solo la mia fortuna da trovare
Someone who makes me want to leave her behind
Qualcuno che mi faccia venir voglia di lasciarla indietro
Woo-ooh
Woo-ooh
We took the backseat, everyone was happy
Ci siamo seduti sul sedile posteriore, tutti erano contenti
Woo-ooh
Woo-ooh
We took the back where everybody laughed
Abbiamo preso il retro dove tutti ridevano
Woo-ooh
Woo-ooh
We took the backseat, everyone was happy
Ci siamo seduti sul sedile posteriore, tutti erano contenti
Woo-ooh
Woo-ooh
Now its decision time
Ora è il momento della decisione
Which one will stay which one will say goodbye
Quale resterà, quale dirà addio
And I've woken up in so many rooms
E mi sono svegliato in così tante stanze
I'm sorry that i left so soon I
Mi dispiace di aver lasciato così presto I
Didn't wanna break anybody's mood
Non volevo rompere l'umore di nessuno
Cos last night you woke me up
Perché ieri notte mi hai svegliato
We almost fell in love
Ci siamo quasi innamorati
But then you said
Ma poi hai detto
It is time for bed
È ora di andare a letto
Woo-ooh
Woo-ooh
We took the backseat, everyone was happy
Ci siamo seduti sul sedile posteriore, tutti erano contenti
Woo-ooh
Woo-ooh
We took the back where everybody laughed
Abbiamo preso il retro dove tutti ridevano
Woo-ooh
Woo-ooh
We took the backseat, everyone was happy
Ci siamo seduti sul sedile posteriore, tutti erano contenti
Woo-ooh
Woo-ooh
Repeat until fadeout
Ripeti fino alla dissolvenza

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.