Born Again Tomorrow Paroles Traduction Française
Bon Jovi - Né de nouveau demain
by Bon Jovi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
You've seen it, that's not what you wanted
Tu l'as vu, ce n'est pas ce que tu voulais
Ain't gonna say the sky is falling
Je ne vais pas dire que le ciel nous tombe sur la tête
You gotta read between the lines
Tu dois lire entre les lignes
Stop waiting for a sign
Arrêtez d'attendre un signe
Who's gonna live your life?
Qui va vivre ta vie ?
Yeah, you don't have to look back to see where we are
Ouais, tu n'as pas besoin de regarder en arrière pour voir où nous en sommes
The future's looking brighter than a handful of stars
L'avenir semble plus brillant qu'une poignée d'étoiles
You gotta hold on, hold on, be strong
Tu dois tenir bon, tenir bon, être fort
horus
Horus
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
Would you live your life like yesterday?
Voudriez-vous vivre votre vie comme hier ?
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
I wouldn't live my life any other way
Je ne vivrais pas ma vie autrement
Don't have to end up where you started
Je ne suis pas obligé de finir là où tu as commencé
Heaven loves the broken hearted
Le ciel aime les cœurs brisés
You learn from your mistakes
Vous apprenez de vos erreurs
Bones grow stronger when they break
Les os deviennent plus forts lorsqu'ils se brisent
Who said the scars don't fade?
Qui a dit que les cicatrices ne s'estompent pas ?
Yeah, you don't have to look back to see where we are
Ouais, tu n'as pas besoin de regarder en arrière pour voir où nous en sommes
The future's looking brighter than a handful of stars
L'avenir semble plus brillant qu'une poignée d'étoiles
You gotta hold on, hold on, you gotta be strong
Tu dois tenir bon, tenir bon, tu dois être fort
horus
Horus
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
Would you live your life like yesterday?
Voudriez-vous vivre votre vie comme hier ?
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
I wouldn't live my life any other way
Je ne vivrais pas ma vie autrement
Would you relive every moment?
Souhaitez-vous revivre chaque instant ?
Would you tear out any page?
Voudriez-vous arracher n’importe quelle page ?
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
I wouldn't live my life any other way
Je ne vivrais pas ma vie autrement
Any other way, hey, hey, hey
D'une autre manière, hé, hé, hé
Any other way, hey
D'une autre manière, hé
horus
Horus
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
Would you live your life like yesterday?
Voudriez-vous vivre votre vie comme hier ?
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
I wouldn't live my life any other way
Je ne vivrais pas ma vie autrement
Would you relive every moment?
Souhaitez-vous revivre chaque instant ?
Would you tear out any page?
Voudriez-vous arracher n’importe quelle page ?
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
I wouldn't live my life any other way
Je ne vivrais pas ma vie autrement
Any other way
De toute autre manière
Born again tomorrow
Né de nouveau demain
If you were born again tomorrow
Si tu étais né de nouveau demain
Born again tomorrow
Né de nouveau demain
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
