Your Biggest Fan Letra Traducción al Español

Boyce Avenue - Tu mayor fan

by Boyce Avenue

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boyce Avenue Your Biggest Fan

Your Biggest Fan - Boyce Avenue
Tu mayor fan - Boyce Avenue
(/) Slide Up (\) Slide Down (h) Hammer On (p) Pull Off (b) Bend (r) Release (v) Vibrato
(/) Deslizar hacia arriba (\) Deslizar hacia abajo (h) Martillar (p) Tirar (b) Doblar (r) Soltar (v) Vibrato
Really Easy!
¡Realmente fácil!
Lead Guitar Part 1:
Guitarra solista Parte 1:
Part 2:
Parte 2:
Verse 1:
Verso 1:
I've never been the quiet kind
Nunca he sido del tipo tranquilo
For you I will
por ti lo haré
I've never let my heart go blind
Nunca dejé que mi corazón se volviera ciego
For you I will
por ti lo haré
I've never laid my head down in somebody's arms
Nunca he recostado mi cabeza en los brazos de alguien
For you I will
por ti lo haré
I've been the one to, admit that I was wrong
Yo fui quien admitió que estaba equivocado.
For you I will
por ti lo haré
So Hold on, Hold on
Así que espera, espera
This means a lot to me, Cause
Esto significa mucho para mí, porque
I know, I know
lo sé, lo sé
That you will always be
que siempre serás
The One, The One
El Uno, El Uno
The one that I can count on for
El que puedo contar para
For anything, anything......
Para cualquier cosa, cualquier cosa....
And I'll always be your biggest Fan
Y siempre seré tu mayor fan.
I'll always be your biggest Fan...
Siempre seré tu mayor Fan...
I've never had much use for these scars on me
Nunca he tenido mucha utilidad para estas cicatrices en mí.
but I love that you do
pero me encanta que lo hagas
I've never had much hope for my insecurities
Nunca he tenido muchas esperanzas para mis inseguridades.
but I love that you do
pero me encanta que lo hagas
For everything that I lack and could never be
Por todo lo que me falta y nunca podría ser
Am F(Half Barre then Mute)
Am F (media barra y luego silencio)
The other Half is you, It's always been you
La otra mitad eres tú, siempre has sido tú
So Hold on, Hold on
Así que espera, espera
This means a lot to me, Cause
Esto significa mucho para mí, porque
I know, I know
lo sé, lo sé
That you will always be
que siempre serás
The One, The One
El Uno, El Uno
The one that I can count on for
El que puedo contar para
For anything, anything......
Para cualquier cosa, cualquier cosa....
And I'll always be your biggest Fan
Y siempre seré tu mayor fan.
I'll always be your biggest Fan...
Siempre seré tu mayor Fan...
Ooh oh
ooh oh
Through the storms and through the rain
A través de las tormentas y a través de la lluvia
You always gave me shelter
Siempre me diste refugio
Through my doubts and through the fame
A través de mis dudas y a través de la fama.
You never let me strain
Nunca me dejas esforzarte
Everything I'm not, You are
Todo lo que no soy, lo eres tú
I need everything you are......
Necesito todo lo que eres....
So baby....
Así que cariño....
So Hold on, Hold on
Así que espera, espera
This means a lot to me, Cause
Esto significa mucho para mí, porque
I know, I know
lo sé, lo sé
That you will always be
que siempre serás
The One, The One
El Uno, El Uno
The one that I can count on for
El que puedo contar para
For anything, anything......
Para cualquier cosa, cualquier cosa....
And I'll always be your biggest Fan
Y siempre seré tu mayor fan.
I'll always be your biggest Fan...
Siempre seré tu mayor Fan...
Ooh oh
ooh oh
Through the storms and through the rain
A través de las tormentas y a través de la lluvia
You always gave me shelter
Siempre me diste refugio
Through my doubts and through the fame
A través de mis dudas y a través de la fama.
You never let me strain
Nunca me dejas esforzarte
Everything I'm not, You are
Todo lo que no soy, lo eres tú
I need everything you are......
Necesito todo lo que eres....
So baby....
Así que cariño....
So Hold on, Hold on
Así que espera, espera
This means a lot to me, Cause
Esto significa mucho para mí, porque
I know, I know
lo sé, lo sé
That you will always be
que siempre serás
The One, The One
El Uno, El Uno
The one that I can count on for
El que puedo contar para
For anything, anything......
Para cualquier cosa, cualquier cosa....
And I'll always be your biggest Fan
Y siempre seré tu mayor fan.
I'll always be your biggest Fan...
Siempre seré tu mayor Fan...
Ooh oh
ooh oh
Through the storms and through the rain
A través de las tormentas y a través de la lluvia
You always gave me shelter
Siempre me diste refugio
Through my doubts and through the fame
A través de mis dudas y a través de la fama.
You never let me strain
Nunca me dejas esforzarte
Everything I'm not, You are
Todo lo que no soy, lo eres tú
I need everything you are......
Necesito todo lo que eres....
So baby....
Así que cariño....
So Hold on, Hold on
Así que espera, espera
This means a lot to me, Cause
Esto significa mucho para mí, porque
I know, I know
lo sé, lo sé
That you will always be
que siempre serás
The One, The One
El Uno, El Uno
The one that I can count on for
El que puedo contar para
For anything, anything......
Para cualquier cosa, cualquier cosa....
And I'll always be your biggest Fan
Y siempre seré tu mayor fan.
I'll always be your biggest Fan...
Siempre seré tu mayor Fan...
And I'll always be your biggest Fan
Y siempre seré tu mayor fan.
I'll always be your biggest Fan...
Siempre seré tu mayor Fan...
And I'll always be yours
Y siempre seré tuyo
I've never been down on one knee
Nunca he estado de rodillas
Am (Stop) C
Soy (parada) C
For you..... I will!
Para ti... ¡lo haré!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.