Rock and Roll in the Hay Paroles Traduction Française
Brad Cotter - Rock and Roll dans le foin
by Brad Cotter
Brad Cotter - Rock and Roll in the Hay paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro:A
Introduction : A
Spoken: good mornin' weatherwise we're lookin good
Parlées : bonjour, du point de vue météo, nous avons l'air bien
hot and sticky for the next 3 days summertime is here
chaud et collant pour les 3 prochains jours, l'été est là
verse 1:
verset 1 :
you like the bed of a pick up filled with beer and ice
tu aimes le lit d'un pick-up rempli de bière et de glace
You got an F-150 cooler with 4 wheel drive
Vous avez une glacière F-150 à 4 roues motrices
Dancin' on flatbeds parked side by side
Danser sur des plates-formes garées côte à côte
Gas power generater some portable lights
Générateur d'électricité à gaz, quelques lampes portatives
(pre-cho)
(pré-cho)
Playin' electric guitars eatin BBQ's
Jouer des guitares électriques en mangeant des barbecues
You got your baby right next to you
Tu as ton bébé juste à côté de toi
(chorus)
(refrain)
You got yourself a party
Tu t'es organisé une fête
A smokin' rockin redneck rave
Une rave de redneck fumante et rock
A hillbilly bender kickin off the weekend the right way
Un hillbilly bender démarre le week-end de la bonne manière.
Its gonna go all night
Ça va durer toute la nuit
There'll be some skinny dippin down at the lake
Il y aura des trempettes maigres au bord du lac
We're gettin' out in the country
Nous sortons à la campagne
We're gonna rock and roll in the hay
Nous allons nous balancer dans le foin
(verse 2)
(verset 2)
You get your tents and trailers motorcycles and trucks
Vous récupérez vos tentes et remorques motos et camions
Bonfire in the middle and we'll circle up
Feu de joie au milieu et nous ferons le tour
Yeah its gonna get hotter then its been in a while
Ouais, ça va devenir plus chaud que ça fait un moment
Better have a hi-8 camera incase some girls get wild
Mieux vaut avoir une caméra Hi-8 au cas où certaines filles deviendraient folles
(pre-cho)
(pré-cho)
slippin' off out behind the barn
Je me glisse derrière la grange
Yeah we no whats going on
Ouais, nous ne savons pas ce qui se passe
(to chorus)
(au refrain)
solo: A
solo : A
(to chorus x 2)
(au refrain x 2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
