Do to You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bryan Adams - Zrób ci
by Bryan Adams
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: (D5 - A5 - C5 - D5 - A5 - C5) 4times
Wprowadzenie: (D5 - A5 - C5 - D5 - A5 - C5) 4 razy
Verse 1:
Werset 1:
If ya love somebody, if ya need someone,
Jeśli kogoś kochasz, jeśli kogoś potrzebujesz,
If ya want somebody, yeah, well let me be the one.
Jeśli kogoś chcesz, tak, cóż, pozwól mi być tym jedynym.
I wanna do to you what you do to me.
Chcę ci zrobić to samo, co ty mi.
Do to you what you do to me.
Zrób sobie to samo, co mi.
Verse 2:(same as before)
Wiersz 2: (tak samo jak poprzednio)
Now let me treat ya right, yeah, show I care.
Teraz pozwól mi traktować cię dobrze, tak, pokaż, że mi zależy.
Cuz every night I'll take ya there
Bo każdej nocy będę cię tam zabierał
I really wanna
Naprawdę chcę
Do to you what you do to me
Zrób sobie to samo, co mi
Do to you what you do to me.
Zrób sobie to samo, co mi.
Bridge:
Most:
I don't want just anything.
Nie chcę byle czego.
I just want something real.
Chcę tylko czegoś prawdziwego.
Let down your defences, baby,
Opuść swoją obronę, kochanie,
(add9)/
(dodaj9)/
Show me what you feel.
Pokaż mi, co czujesz.
Do to you what you do to me
Zrób sobie to samo, co mi
Do to you what you do to me.
Zrób sobie to samo, co mi.
verse 3:(same as others)
werset 3: (tak samo jak inne)
Should I stay, or should i go
Powinienem zostać, czy powinienem odejść
There ain't no question baby, I already know
Nie ma wątpliwości, kochanie, już wiem
(I wanna)Do to you what you do to me
(Chcę) Zrobić ci to samo, co ty mi
(Help me)Do to you what you do to me.
(Pomóż mi) Zrób sobie to samo, co mi.
bridge:(same as before)
most: (tak samo jak poprzednio)
Ending:
Zakończenie:
Do to you what you do to me
Zrób sobie to samo, co mi
Do to you what you do to me
Zrób sobie to samo, co mi
repeat whit harmonica solo and continues til the end.
powtórz z harmonijką solo i kontynuuj do końca.
ephis.cjb.net
ephis.cjb.net
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
