One in a Row 歌詞 日本語訳
バディ・ジュエル - ワン・イン・ア・ロウ
by Buddy Jewell
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Am I dreaming, or is that the morning sunlight shining in
夢を見ているのか、それとも朝日が差し込んでいるのか
I can't believe it, I was so sure my world was comin' to an end
信じられない、私の世界は終わりに近づいていると確信していた
I may never live to see the day your memory lets me go
あなたの記憶が私を解放してくれる日を、私は生きて見ることはできないかもしれない
But I made it through the night, and that's one in a row (my heart's...)
でも夜を乗り越えた、それが連続だ(心の底から…)
My heart's still beatin, even though it's broken right in two
心が真っ二つに壊れてもまだ高鳴る
So the odds are even, there's still some hope that I'll get over you
だから確率は平等だ、私があなたを乗り越えられるという希望はまだある
Will I make it through the day, girl it's hard to say I just don't know
今日一日を乗り切れるだろうか、ガール、ただわからないと言うのは難しい
But I made it through the night, and that's one in a row
でも一晩中やり遂げた、それが連続だ
One less endless night without you
あなたのいない終わりのない夜がひとつ減ります
Missin' everything about you until dawn
夜明けまであなたのすべてが恋しい
One more sunrise to remind me
思い出させてくれるもう一つの日の出
To leave yesterday behind me cause it's gone
昨日を私の後ろに置き去りにするのは、それがなくなってしまったからです
This is only the beginning and I've got a lifetime to go
これはほんの始まりに過ぎない、私にはまだ一生が残っている
But I made it through the night, and that's one in a row
でも一晩中やり遂げた、それが連続だ
Will I make it through the day, girl it's hard to say I just don't know
今日一日を乗り切れるだろうか、ガール、ただわからないと言うのは難しい
But I made it through the night, and that's one in a row
でも一晩中やり遂げた、それが連続だ
Yeah I made it through the night, and that's one in a row
そう、一晩中やり遂げたんだ、それが連続だ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
