Listen to the Sound Paroles Traduction Française
Bâtiment 429 - Écoutez le son
by Building 429
Building 429 - Listen to the Sound paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Here is the rest of the song. It is in the key of E. Have fun with it.
Voici le reste de la chanson. C'est dans la tonalité de E. Amusez-vous avec.
Intro: (and played in the 1st and 2nd verse)
Intro : (et joué dans le 1er et le 2ème couplet)
A major
Un majeur
B (then strum (down, up))
B (puis gratter (bas, haut))
VERSE 1:
VERSET 1 :
Are you in over your head
Êtes-vous au-dessus de votre tête
Are you in water so deep you're drowning
Es-tu dans une eau si profonde que tu te noies
Do you think you've been left
Pensez-vous que vous avez été laissé
And there is no one to feel your hurting
Et il n'y a personne pour ressentir ta souffrance
Well, everybody has been there
Eh bien, tout le monde est là
And everybody's felt lost
Et tout le monde se sent perdu
If you're in over your head
Si tu es au-dessus de ta tête
Lift it up, lift it up
Soulevez-le, soulevez-le
CHORUS:
CHŒUR :
Oh, listen to the sound of hope that's rising
Oh, écoute le son de l'espoir qui monte
Up over your horizon
Au-dessus de ton horizon
Listen to the sound, listen to the sound
Écoute le son, écoute le son
And listen to the sound of a new beginning
Et écoute le son d'un nouveau départ
Oh, this is where the old is ending
Oh, c'est ici que se termine l'ancien
Listen to the sound, listen to the sound
Écoute le son, écoute le son
VERSE 2:
VERSET 2 :
I hear you say you're alone
Je t'entends dire que tu es seul
I hear you saying that you'll never make it
Je t'entends dire que tu n'y arriveras jamais
I've got to tell you you're wrong
Je dois te dire que tu as tort
'Cause I have been down this path you're taking
Parce que j'ai emprunté ce chemin que tu empruntes
You never know what faith is
On ne sait jamais ce qu'est la foi
'Till you don't understand
'Jusqu'à ce que tu ne comprennes pas
Sometimes it takes a silence
Parfois, il faut un silence
To finally hear His plan
Pour enfin entendre son plan
BRIDGE:
PONT :
Amazing Grace, how sweet the sound
Amazing Grace, comme le son est doux
I once was lost, but now I'm found
Autrefois, j'étais perdu, mais maintenant je suis retrouvé
Amazing Grace, how sweet the sound
Amazing Grace, comme le son est doux
I once was lost, but now I'm found
Autrefois, j'étais perdu, mais maintenant je suis retrouvé
OUTRO x2:
SORTIE x2 :
His Grace is reaching for us
Sa Grâce nous rejoint
His Grace is reaching out
Sa Grâce tend la main
Listen to the sound, listen to the sound
Écoute le son, écoute le son
Wherever you are
Où que vous soyez
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
