Seni Sevmiyorum Artık Versuri Traducere în Română

Buray - Nu te mai iubesc

by Buray

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Buray Seni Sevmiyorum Artık

Seni sevmiyorum artık, yalana dolana battık
Nu te mai iubesc, suntem blocați în minciuni
Ele nispet gülüşler, günü dolmuş vaatler
Zâmbete comparative, promisiuni expirate
Bana uymaz git yazık
Nu-mi convine, scuze.
Ben yokluklardan, tüm zorluklardan
Sunt din sărăcie, din toate greutățile
Dipsiz yalnızlıktan, kıvranıp dururken
În timp ce se zvârcolește din cauza singurătății fără fund
Sen sessiz kaldın, mehtabı hiçe saydın
Ai rămas tăcut, ai ignorat lumina lunii
Gün ortası güneşlere, hasret bıraktın
Tânjeai după soarele amiezii
Yok kal deme bana, boşuna yalvarışlar
Nu, nu-mi spune să rămân, rugăciunile tale sunt zadarnice.
Canıma dokunmuyor, ne söylesen zaten
Nu mă doare, indiferent ce spui
Hiç gözüme bakma, yaramaz çırpınışlar
Nu vă uitați în ochii mei, obraznici
Şimdiye kadar söylemekte, geç kaldım aslen
De fapt, am întârziat să spun asta până acum.
Seni sevmiyorum artık, yalana dolana battık
Nu te mai iubesc, suntem blocați în minciuni
Ele nispet gülüşler, günü dolmuş vaatler
Zâmbete comparative, promisiuni expirate
Bana uymaz git yazık
Nu-mi convine, scuze.
Seni sevmiyorum artık, çamura pasa bulaştık
Nu te mai iubesc, suntem acoperiți de noroi și rugină
Gözü dönmüş kavgalar, boyu aşmış dalgalar
Lupte sălbatice, valuri prea înalte
Beni sarmaz git yazık
Nu mă va ține, pleacă, îmi pare rău

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.