Na asa do vento Songtekst Nederlandse Vertaling
Caetano Veloso - Op de vleugel van de wind
Caetano Veloso - Na asa do vento songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro: B7 E7 B7 E7 F#7 G#m E7 F#7 E7 B7
Intro: B7 E7 B7 E7 F#7 G#m E7 F#7 E7 B7
Deu meia noite, a lua faz o claro
Het is middernacht, de maan schijnt helder
Eu assubo nos aro, vou brincar no vento leste
Ik beklim de hoepels, ik ga spelen in de oostenwind
A aranha tece puxando o fio da teia
De spin weeft door aan de draad van het web te trekken
A ciencia da abeia, da aranha e a minha
De wetenschap van de abeia, de spin en de mijne
Muita gente desconhece
Veel mensen zijn zich er niet van bewust
Muita gente desconhece, oi,la ra, viu ?
Veel mensen weten het niet, hoi, la ha, zie je?
Muita gente desconhece
Veel mensen zijn zich er niet van bewust
Muita gente desconhece, oi,la,ra, ta ?
Veel mensen weten het niet: hoi, la, ra, oké?
Muita gente desconhece
Veel mensen zijn zich er niet van bewust
A lua e clara, o sol tem rastro vermelho
De maan is helder, de zon heeft een rood spoor
E o mar um grande espelho onde os dois vao se mirar
En de zee is een grote spiegel waarin de twee naar zichzelf kunnen kijken
Rosa amarela quando murcha perde o cheiro
Gele roos als hij verwelkt, verliest hij zijn geur
O amor e bandoleiro, pode inte custar dinheiro
Liefde is een bandiet, het kan je geld kosten
E fulo que nao tem cheiro e todo mundo quer cheira
En het heeft geen geur en iedereen wil het ruiken
Todo mundo quer cheira, o,la,ra, ta ?
Iedereen wil ruiken, o,la,ra, oké?
Todo mundo quer cheira
Iedereen wil ruiken
Todo mundo quer cheira, o,la,ra, viu ?
Iedereen wil ruiken, o, la, ra, zie je?
Todo mundo quer cheira
Iedereen wil ruiken
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
