On the Road Again Paroles Traduction Française
Chaleur en conserve - Sur la route à nouveau
by Canned Heat
Canned Heat - On the Road Again paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
On The Road Again chords
Accords Sur La Route Encore
Canned Heat
Chaleur en conserve
harmonics 12th fret E A D G B E
harmoniques 12ème frette E A D G B E
Well I'm so tired of cryin' but I'm out, on the road again, I'm on the road again.
Eh bien, je suis tellement fatigué de pleurer mais je suis dehors, de nouveau sur la route, je suis de nouveau sur la route.
Well I'm so tired of cryin' but I'm out, on the road again, I'm on the road again.
Eh bien, je suis tellement fatigué de pleurer mais je suis dehors, de nouveau sur la route, je suis de nouveau sur la route.
I ain't got no woman, just to call my special friend.
Je n'ai pas de femme, juste pour appeler mon amie spéciale.
You know the first time I traveled out, in the rain and snow, in the rain and
Tu sais, la première fois que j'ai voyagé, sous la pluie et la neige, sous la pluie et
snow.
neige.
You know the first time I traveled out, in the rain and snow, in the rain and
Tu sais, la première fois que j'ai voyagé, sous la pluie et la neige, sous la pluie et
snow.
neige.
I didn't have no payroll, not even no place to go.
Je n'avais pas de paie, ni même nulle part où aller.
And my dear mother left me when I was quite young, when I was quite young.
Et ma chère mère m'a quitté quand j'étais très jeune, quand j'étais très jeune.
And my dear mother left me when I was quite young, when I was quite young.
Et ma chère mère m'a quitté quand j'étais très jeune, quand j'étais très jeune.
She said "Lord have mercy, on my wicked son."
Elle a dit: "Seigneur, aie pitié de mon méchant fils."
Take a hint from me mama please, don't you cry no more, don't you cry no more.
Prends un indice de ma part, maman, s'il te plaît, ne pleure plus, ne pleure plus.
Take a hint from me mama please, don't you cry no more, don't you cry no more.
Prends un indice de ma part, maman, s'il te plaît, ne pleure plus, ne pleure plus.
Cause it's soon one morning, down the road I'm gone.
Parce que c'est bientôt un matin, sur la route je suis parti.
And I'm going to leave the city, got to go away, got to go away
Et je vais quitter la ville, je dois m'en aller, je dois m'en aller
And I'm going to leave the city, got to go away, got to go away
Et je vais quitter la ville, je dois m'en aller, je dois m'en aller
All this fussing and fighting, man I sure can't stay.
Toute cette agitation et ces combats, mec, je ne peux certainement pas rester.
But I ain't going down that long and lonesome road, all by myself.
Mais je ne vais pas emprunter cette route longue et solitaire tout seul.
But I ain't going down that long and lonesome road, all by myself.
Mais je ne vais pas emprunter cette route longue et solitaire tout seul.
I can't carry you baby, gonna carry somebody else.
Je ne peux pas te porter bébé, je vais porter quelqu'un d'autre.
harmonics 12th fret E B G D A E
harmoniques 12ème frette E B G D A E
Set8
Ensemble8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
