Blue Ridge Laughing 歌詞 日本語訳
カーボンリーフ - ブルーリッジの笑い
by Carbon Leaf
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi there. The chords to this song are easy, it's just a matter of listening to the
やあ。この曲のコードは簡単なので、ただ聴くだけです。
playing along, and learning the rhythms. Try playing a soft, slightly syncopated arpeggio
一緒に遊んだり、リズムを学んだり。柔らかく、わずかにシンコペーションを加えたアルペジオを弾いてみましょう
the verses and louder open chords during the chorus. Enjoy!
ヴァースとコーラス中のより大きなオープンコード。楽しむ!
-Erik
-エリック
Carbon Leaf ? Blue Ridge Laughing
カーボンリーフ?ブルーリッジの笑い
Verse 1:
1節:
Caught a red moon rise, brought me to our lives
赤い月が昇るのを捕まえて、私たちの生活に連れて行ってくれた
We used to drive this Blue Ridge laughing?
私たちはこのブルーリッジを笑いながら運転していましたか?
The red star is Mercury or Venus
赤い星は水星か金星です
To tell the truth, I don't really know
実を言うと、よくわかりません
Space brings back boyish wonder
宇宙は少年のような不思議さを思い出させます
And if we run, we run behind
そして、私たちが走れば、私たちは後ろを走ります
Run, we run behind
走れ、私たちは後ろを走る
Chorus:
コーラス:
And if you're thinkin' you'll run, you'll run behind
そして、走ろうと思ったら後ろから逃げることになる
And if you're thinkin' you'll run, you'll run behind
そして、走ろうと思ったら後ろから逃げることになる
And if we live our lives so wild and free (lie, lie, lie)
そしてもし私たちがとてもワイルドで自由に生きたら (嘘、嘘、嘘)
We run behind
私たちは後ろを走ります
Verse 2:
2節:
Saw you at the reunion
同窓会でお会いしました
Thought at first you were single
最初は独身だと思ってた
So many questions, should I ask you?
質問がたくさんありますが、聞いたほうがいいでしょうか?
To tell the truth, I don't really know
実を言うと、よくわかりません
It's easy to run with these feelings
この気持ちで走るのは簡単だ
And if we run, we run behind
そして、私たちが走れば、私たちは後ろを走ります
Saw you at the reunion?
同窓会で見かけましたか?
Verse 3:
3節:
We meet the people that change our lives
私たちは人生を変える人々に出会う
Our hidden glance and grin remain the same
隠れた視線も笑顔も変わらない
You will return to your life now
あなたは今から元の生活に戻ります
And I will return to the page
そしてページに戻ります
We used to drive this Blue Ridge laughing
私たちはこのブルーリッジを笑いながら運転していました
So welcome to this universal blanket
この万能ブランケットへようこそ
She is breathing silver night
彼女は銀色の夜を呼吸している
Space brings back boyish wonder
宇宙は少年のような不思議さを思い出させます
And my dreams just grew back to normal size
そして私の夢は通常の大きさに戻りました
And my dreams just grew back to normal size
そして私の夢は通常の大きさに戻りました
I am unearthed and no longer scared
私は発掘されて、もう怖くない
I am unearthed and no longer care
私は発掘されてもう気にしません
I am unearthed?
私が発掘されてる?
Outro:
アウトロ:
On and on, on? On and on, on? On and on, on?
ずっと、ずっと?ずっと、ずっと?ずっと、ずっと?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
