Nothin at All Paroles Traduction Française
Casey Weston - Rien du tout
by Casey Weston
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I love Casey Weston! She's amazing! I don't think I have all the lyrics right, so
J'adore Casey Weston ! Elle est incroyable ! Je ne pense pas avoir toutes les bonnes paroles, alors
comment to suggest corrections!
commentez pour suggérer des corrections !
*Once
*Une fois
Intro: Em C G D
Intro : Em C G D
You took my hands
Tu m'as pris les mains
Showed me how
M'a montré comment
You picked it up just to watch it tumble down
Tu l'as ramassé juste pour le voir tomber
I-I-I waited so-o long for you
Je-je-je t'ai attendu si longtemps
but you didnt come no-o
mais tu n'es pas venu non-o
Friday Nights beneath the lights
Les vendredis soirs sous les lumières
Staring at you
Te regarder
A little older and wiser
Un peu plus âgé et plus sage
but still didnt know what to do
mais je ne savais toujours pas quoi faire
CHORUS:
CHŒUR :
What we could have been
Ce que nous aurions pu être
What we should have been
Ce que nous aurions dû être
And what we had that day
Et ce que nous avons eu ce jour-là
Threw it away
Je l'ai jeté
Oh bless the love
Oh bénis l'amour
I gave it my all
J'ai tout donné
and I have you to thank for nothing at all
et je dois te remercier pour rien du tout
Verse 2:
Verset 2 :
A couple of years later now
Quelques années plus tard maintenant
I see you again
je te revois
and my hearts beating so loud
et mon cœur bat si fort
cuz your eyes are ringing in my head
Parce que tes yeux sonnent dans ma tête
deep blue deep blue
bleu profond bleu profond
thats the song that reminds me reminds me of you
c'est la chanson qui me rappelle, elle me rappelle toi
deep blue deep blue deep blue
bleu profond bleu profond bleu profond
thats the song that reminds me reminds me of you
c'est la chanson qui me rappelle, elle me rappelle toi
Chorus:
Chœur :
what we could have been
ce que nous aurions pu être
what we should have been
ce que nous aurions dû être
and what we had that day
et ce que nous avons eu ce jour-là
threw it away
je l'ai jeté
oh bless the love
oh bénis l'amour
I gave it my all
J'ai tout donné
and I have you to thank
et je dois te remercier
and I have you to thank for nothing at all
et je dois te remercier pour rien du tout
you gave me nothing nothing nothing nothing nothing nothing at all
tu ne m'as rien donné rien rien rien rien rien du tout
you gave me nothing nothing nothing nothing nothing nothing at all
tu ne m'as rien donné rien rien rien rien rien du tout
what we could have been
ce que nous aurions pu être
what we should have been
ce que nous aurions dû être
and what we had that day
et ce que nous avons eu ce jour-là
threw it away
je l'ai jeté
oh bless the love
oh bénis l'amour
I gave it my all
J'ai tout donné
and I have you to thank
et je dois te remercier
and i have you to thank
et je dois te remercier
and i have you to thank
et je dois te remercier
for nothing at all
pour rien du tout
comment, rate, appreciate! :)
commentez, notez, appréciez ! :)
http://www.caseyweston.com/
http://www.caseyweston.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
