Nothin at All Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Casey Weston – Wcale nic

by Casey Weston

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Casey Weston Nothin at All

I love Casey Weston! She's amazing! I don't think I have all the lyrics right, so
Kocham Caseya Westona! Ona jest niesamowita! Wydaje mi się, że nie wszystkie teksty mam dobre, więc
comment to suggest corrections!
komentarz, aby zasugerować poprawki!
*Once
*Raz
Intro: Em C G D
Wprowadzenie: Em C G D
You took my hands
Wziąłeś moje ręce
Showed me how
Pokazał mi jak
You picked it up just to watch it tumble down
Podniosłeś go tylko po to, żeby zobaczyć, jak upada
I-I-I waited so-o long for you
Ja-ja-ja czekałem na ciebie tak długo
but you didnt come no-o
ale nie przyszedłeś, nie-o
Friday Nights beneath the lights
Piątkowe wieczory pod światłami
Staring at you
Gapię się na ciebie
A little older and wiser
Trochę starszy i mądrzejszy
but still didnt know what to do
ale nadal nie wiedziałem, co robić
CHORUS:
CHÓR:
What we could have been
Czym mogliśmy być
What we should have been
Czym powinniśmy byli być
And what we had that day
I co mieliśmy tego dnia
Threw it away
Wyrzuć to
Oh bless the love
Och, pobłogosław miłość
I gave it my all
Dałem z siebie wszystko
and I have you to thank for nothing at all
i nie muszę ci dziękować za nic
Verse 2:
Werset 2:
A couple of years later now
Teraz kilka lat później
I see you again
Znowu cię widzę
and my hearts beating so loud
a moje serce bije tak głośno
cuz your eyes are ringing in my head
bo Twoje oczy dzwonią mi w głowie
deep blue deep blue
głęboki błękit głęboki błękit
thats the song that reminds me reminds me of you
to piosenka, która przypomina mi o Tobie
deep blue deep blue deep blue
głęboki błękit, głęboki błękit, głęboki błękit
thats the song that reminds me reminds me of you
to piosenka, która przypomina mi o Tobie
Chorus:
Chór:
what we could have been
czym mogliśmy być
what we should have been
czym powinniśmy byli być
and what we had that day
i co mieliśmy tego dnia
threw it away
wyrzucił to
oh bless the love
och, pobłogosław miłość
I gave it my all
Dałem z siebie wszystko
and I have you to thank
i muszę ci podziękować
and I have you to thank for nothing at all
i nie muszę ci dziękować za nic
you gave me nothing nothing nothing nothing nothing nothing at all
nie dałeś mi nic, nic, nic, nic, zupełnie nic
you gave me nothing nothing nothing nothing nothing nothing at all
nie dałeś mi nic, nic, nic, nic, zupełnie nic
what we could have been
czym mogliśmy być
what we should have been
czym powinniśmy byli być
and what we had that day
i co mieliśmy tego dnia
threw it away
wyrzucił to
oh bless the love
och, pobłogosław miłość
I gave it my all
Dałem z siebie wszystko
and I have you to thank
i muszę ci podziękować
and i have you to thank
i muszę ci podziękować
and i have you to thank
i muszę ci podziękować
for nothing at all
zupełnie za nic
comment, rate, appreciate! :)
komentuj, oceniaj, doceniaj! :)
http://www.caseyweston.com/
http://www.caseyweston.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.