Emrah (Apaşlar) Songtekst Nederlandse Vertaling

Cem Karaca - Emrah (Apaşlar)

by Cem Karaca

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cem Karaca Emrah (Apaşlar)

Sabahtan uğradım ben bir fidana
Ik stopte bij een jong boompje in de ochtend
Dedim mahmur musun, dedi ki yok yok
Ik zei: ben je slaperig, hij zei nee nee nee
Ak ellerin boğum boğum kınalı
Je witte handen zijn geknoopt met henna
Dedim bayram mıdır, söyledi yok yok
Ik vroeg: is het een feestdag? Hij zei nee, nee.
yok yok yok yok
nee nee nee nee nee
Ak ellerin boğum boğum kınalı
Je witte handen zijn geknoopt met henna
Dedim bayram mıdır, söyledi yok
Ik vroeg: is het een feestdag? Hij zei nee.
yok yok
nee nee nee
Dedim inci nedir, dedi dişimdir
Ik vroeg wat een parel is, hij zei dat het mijn tand is.
Dedim kalem nedir oy, dedi kaşımdır
Ik vroeg wat een potlood is, hij zei dat het mijn wenkbrauw is.
Dedim ak memeler oy, dedi koynumda
Ik zei witte borsten, zei hij in mijn boezem
Dedim ver öpeyim, söyledi yok yok
Ik zei: geef me een kus, hij zei nee nee nee
yok yok yok yok
nee nee nee nee nee
Dedim ak memeler oy, dedi koynumda
Ik zei witte borsten, zei hij in mijn boezem
Dedim ver öpeyim, söyledi yok
Ik zei: geef me een kus, hij zei nee
yok yok
nee nee nee
yok yok yok
nee nee nee nee
Dedim ölüm nedir oy, dedi koynumda
Ik vroeg wat de dood is, zei hij in mijn boezem
Dedim gel ölelim be, söyledi yok yok
Ik zei: kom op, laten we sterven, hij zei nee nee nee
yok yok yok yok
nee nee nee nee nee
Dedim ölüm nedir oy, dedi koynumda
Ik vroeg wat de dood is, zei hij in mijn boezem
Dedim gel ölelim be, söyledi yok
Ik zei: kom op, laten we sterven, hij zei nee

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.