Gone All Summer Paroles Traduction Française

Filles bon marché - Parti tout l'été

by Cheap Girls

Cheap Girls - Gone All Summer paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Gone All Summer - Cheap Girls
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cheap Girls Gone All Summer

Based Off Acoustic Session
Basé sur une session acoustique
http://www.youtube.com/watch'v=BgrYfh5Cqc4
http://www.youtube.com/watch'v=BgrYfh5Cqc4
Lift up 4th Finger for G variant, add 1st finger to B (5th String) for Em Variant
Soulevez le 4ème doigt pour la variante G, ajoutez le 1er doigt au B (5ème corde) pour la variante Em
G (mute with left hand when needed)
G (sourdine avec la main gauche si nécessaire)
Now I'm fighting every thought that I think'll lead to panic
Maintenant, je combats toutes les pensées qui, je pense, mèneront à la panique
I'm holding on to one that'll keep me awake
J'en garde un qui m'empêchera de dormir
And I'm numbing myself to the hope of higher power
Et je m'engourdit face à l'espoir d'une puissance supérieure
G (without muting)
G (sans sourdine)
I'm losing my mind, behind the same washed out walls
Je perds la tête, derrière les mêmes murs délavés
Post-drunk in the bar light,
Après avoir bu à la lumière du bar,
Six slips and I'll take my flight,
Six glissades et je prendrai mon vol,
And it's been so long since daylight,
Et cela fait si longtemps depuis le jour,
I've seen eleven days in thirty-six nights.
J'ai vu onze jours en trente-six nuits.
EM Cadd9 G Am (Lift 3rd finger for effect)
EM Cadd9 G Am (Soulevez le 3ème doigt pour l'effet)
I don't know when I'll be coming back around
Je ne sais pas quand je reviendrai
I don't know when I'll be coming back around
Je ne sais pas quand je reviendrai
G Am Cadd9 G (Lift 3rd)
G Am Cadd9 G (Ascenseur 3ème)
I've been gone all summer and I think it's for the greater good
Je suis parti tout l'été et je pense que c'est pour le bien commun
I've been gone all summer and I think it's for the greater good
Je suis parti tout l'été et je pense que c'est pour le bien commun
G (mute with left hand when needed)
G (sourdine avec la main gauche si nécessaire)
While you're off somewhere else high on animal drugs
Pendant que tu es ailleurs, sous l'influence de drogues animales
It's amazing all the things we'll find on the ground
C'est incroyable tout ce qu'on va trouver sur le terrain
And you say it's for yourself, you do it for yourself
Et tu dis que c'est pour toi, tu le fais pour toi
G (without muting)
G (sans sourdine)
while the princes of porches are leaning on the else.
pendant que les princes des porches s'appuient sur l'autre.
Post-drunk in the bar light,
Après avoir bu à la lumière du bar,
Six slips and I'll take my flight,
Six glissades et je prendrai mon vol,
And it's been so long since daylight,
Et cela fait si longtemps depuis le jour,
I've seen eleven days in thirty-six nights.
J'ai vu onze jours en trente-six nuits.
Em Cadd9 G Am (Lift 3rd)
Em Cadd9 G Am (ascenseur 3e)
I Don't know when I'll be coming back to earth
Je ne sais pas quand je reviendrai sur terre
I don't know when I'll be coming back to earth
Je ne sais pas quand je reviendrai sur terre
G Am Cadd9 G (Lift 3rd)
G Am Cadd9 G (Ascenseur 3e)
I've been gone all summer and I think it's for the greater good
Je suis parti tout l'été et je pense que c'est pour le bien commun
I've been gone all summer and I think it's for the greater good
Je suis parti tout l'été et je pense que c'est pour le bien commun
I've been gone all summer and I think it's for the greater good
Je suis parti tout l'été et je pense que c'est pour le bien commun
Oh and I don't know when I'll be coming back to earth
Oh et je ne sais pas quand je reviendrai sur terre
I don't know when I'll be coming back to earth
Je ne sais pas quand je reviendrai sur terre
I don't know when I'll be coming back to earth
Je ne sais pas quand je reviendrai sur terre
I've been gone all summer and I think it's for the greater good
Je suis parti tout l'été et je pense que c'est pour le bien commun
I've been gone all summer and I think it's for the greater good
Je suis parti tout l'été et je pense que c'est pour le bien commun
I've been gone all summer
Je suis parti tout l'été
I've been gone all summer
Je suis parti tout l'été
I've been gone all summer
Je suis parti tout l'été
Oh and I've been gone all summer and I think it's for the greater good
Oh et je suis parti tout l'été et je pense que c'est pour le bien commun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.