Take Out the Gunman Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Chevelle – Załatw bandytę

by Chevelle

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chevelle Take Out the Gunman

p - pull off
p - zdejmij
h - hamer 0on
h - młotek 0wł
t- tremelo picking
t – zbieranie tremelo
intro/preverse
wstęp/poprzednia
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----7------7------7------7--------|
[--------7------7------7------7------------|
[-7--7-7-7--7--7-7-7-7-7--7--5--0--|
[-7--7-7-7--7--7-7-7-7-7--7--5--0--|
[-7----7-7-----7-7---7-7-----5--0--|
[-7----7-7-----7-7---7-7-----5--0--|
[
[
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[------10------10----10------------|
[------10------10--------10------------|
[------7-------7-----7-------------|
[------7-------7---------7------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[---------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[----7------7------7--------------------------|
[--------7------7------7------------------------------|
[-7--7-7-7--7--7-7-7-7-5-5-5-5-/10-10-12------|
[-7--7-7-7--7--7-7-7-7-5-5-5-5-/10-10-12------|
[-7----7-7-----7-7---7-5-5-5-5-/10-10-12------|
[-7----7-7-----7-7---7-5-5-5-5-/10-10-12------|
[
[
[---------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[------10------10----10-----------------------|
[------10------10---------10----------------------|
[------7-------7-----7------------------------|
[------7-------7---------7----------------------------|
[---------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----7------7------7------7--------|
[--------7------7------7------7------------|
[-7--7-7-7--7--7-7-7-7-7--7--5--0--|
[-7--7-7-7--7--7-7-7-7-7--7--5--0--|
[-7----7-7-----7-7---7-7-----5--0--|
[-7----7-7-----7-7---7-7-----5--0--|
[
[
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[------10------10----10------------|
[------10------10--------10------------|
[------7-------7-----7-------------|
[------7-------7---------7------------|
[----------------------------------|
[------------------------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[----7------7------7-------------|
[--------7------7------7------------|
[-7--7-7-7--7--7-7-7-7-5-5-5/12--|
[-7--7-7-7--7--7-7-7-7-5-5-5/12--|
[-7----7-7-----7-7---7-5-5-5/12--|
[-7----7-7-----7-7---7-5-5-5/12--|
[
[
[
[
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
[------10------10----10----------|
[------10------10----10---------|
[------7-------7-----7-----------|
[------7-------7---------7----------|
[--------------------------------|
[--------------------------------|
solo backing
wsparcie solowe
pre interlude
przed przerwą
interlude (heavy chorus)
interludium (ciężki refren)
chorus again
znowu chór
solo guitar over last chorus
gitara solowa w ostatnim refrenie
-12t-10t-5-7---|
-12t-10t-5-7---|
leave your comments and corrections below and I'll fix them as i can and remember to rate!
zostaw swoje komentarze i poprawki poniżej, a ja poprawię je tak, jak potrafię i pamiętaj o ocenie!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.