Never Ever Gone Letra Traducción al Español
Chris Cagle - Nunca jamás te has ido
by Chris Cagle
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chris Cagle
Chris Cagle
"Never Ever Gone"
"Nunca jamás se ha ido"
My Life's Been a Country Song (2008)
Mi vida ha sido una canción country (2008)
Thanks to WaynusofUranus
Gracias a WaynusofUrano
Play a muted version of the third fret barre (G) chord (F shape)
Toque una versión silenciada del acorde de barra (G) del tercer traste (forma de F)
for the G/F. You can also get away with playing the power chords.
para el G/F. También puedes salirte con la tuya tocando los acordes de potencia.
One of these days I'm gonna write you off
Uno de estos días te voy a descartar
Have this tattoo removed once and for all
Quítate este tatuaje de una vez por todas
Wake up smiling in another life
Despierta sonriendo en otra vida
Without you taking up all the space in my mind
Sin que ocupes todo el espacio en mi mente
Yeah that just a dream I'm living in
Sí, eso es solo un sueño en el que estoy viviendo.
Walk out the door and then
Sal por la puerta y luego
Can??t even watch the sunset
Ni siquiera puedo ver la puesta de sol.
Listen to a song
Escuchar una cancion
Just when I think I got you licked-- wrong
Justo cuando creo que te lamí... mal
No matter how hard I try to turn it off
No importa cuánto intente apagarlo
You keep going on and on
Sigues y sigues
You're never ever gone
Nunca te has ido
You're never ever gone
Nunca te has ido
Then I think I can fool myself for a while
Entonces creo que puedo engañarme por un tiempo.
I try to call up a friend but then I start to dial
Intento llamar a un amigo pero luego empiezo a marcar
There??s a number ticklin?? my finger tips
¿Hay un número que hace cosquillas? las yemas de mis dedos
I say your name I didn't mean to it just kinda slipped
Digo tu nombre, no fue mi intención, simplemente se me escapó un poco.
I laugh it off like I don't care
Me río como si no me importara
But who am I kidding I swear
Pero ¿a quién engaño? Lo juro.
Can??t even watch the sunset
Ni siquiera puedo ver la puesta de sol.
Listen to a song
Escuchar una cancion
Just when I think I got you licked-- wrong
Justo cuando creo que te lamí... mal
No matter how hard I try to turn it off
No importa cuánto intente apagarlo
You keep going on and on
Sigues y sigues
You're never ever gone
Nunca te has ido
You're never ever gone
Nunca te has ido
Solo: F C F Am F C
Solo: F C F Am F C
NC F
NC F
Can??t even watch the sunset
Ni siquiera puedo ver la puesta de sol.
Listen to a song
Escuchar una cancion
Just when I think I got you licked-- wrong! Wrong!
Justo cuando creo que te he lamido... ¡mal! ¡Equivocado!
No matter how hard I try to turn it off
No importa cuánto intente apagarlo
You keep going on and on
Sigues y sigues
You're never ever...
Nunca jamás...
Are you ever gonna leave me alone
¿Alguna vez me dejarás en paz?
You're never ever gone
Nunca te has ido
You're never ever gone
Nunca te has ido
You're never ever gone
Nunca te has ido
Here's the Capo III version:
Aquí está la versión Capo III:
It's not as accurate sounding, but it's a good alternative
No suena tan preciso, pero es una buena alternativa.
for beginners.
para principiantes.
One of these days I'm gonna write you off
Uno de estos días te voy a descartar
Have this tattoo removed once and for all
Quítate este tatuaje de una vez por todas
Wake up smiling in another life
Despierta sonriendo en otra vida
Without you taking up all the space in my mind
Sin que ocupes todo el espacio en mi mente
Yeah that just a dream I'm living in
Sí, eso es solo un sueño en el que estoy viviendo.
Walk out the door and then
Sal por la puerta y luego
Can??t even watch the sunset
Ni siquiera puedo ver la puesta de sol.
Listen to a song
Escuchar una cancion
Just when I think I got you licked-- wrong
Justo cuando creo que te lamí... mal
No matter how hard I try to turn it off
No importa cuánto intente apagarlo
You keep going on and on
Sigues y sigues
You're never ever gone
Nunca te has ido
You're never ever gone
Nunca te has ido
Then I think I can fool myself for a while
Entonces creo que puedo engañarme por un tiempo.
I try to call up a friend but then I start to dial
Intento llamar a un amigo pero luego empiezo a marcar
There??s a number ticklin?? my finger tips
¿Hay un número que hace cosquillas? las yemas de mis dedos
I say your name I didn't mean to it just kinda slipped
Digo tu nombre, no fue mi intención, simplemente se me escapó un poco.
I laugh it off like I don't care
Me río como si no me importara
But who am I kidding I swear
Pero ¿a quién engaño? Lo juro.
Can??t even watch the sunset
Ni siquiera puedo ver la puesta de sol.
Listen to a song
Escuchar una cancion
Just when I think I got you licked-- wrong
Justo cuando creo que te lamí... mal
No matter how hard I try to turn it off
No importa cuánto intente apagarlo
You keep going on and on
Sigues y sigues
You're never ever gone
Nunca te has ido
You're never ever gone
Nunca te has ido
Solo: D A D F#m D A
Solo: D A D F#m D A
NC D
NCD
Can??t even watch the sunset
Ni siquiera puedo ver la puesta de sol.
Listen to a song
Escuchar una cancion
Just when I think I got you licked-- wrong! Wrong!
Justo cuando creo que te he lamido... ¡mal! ¡Equivocado!
No matter how hard I try to turn it off
No importa cuánto intente apagarlo
D -->
D -->
You keep going on and on
Sigues y sigues
You're never ever...
Nunca jamás...
Are you ever gonna leave me alone
¿Alguna vez me dejarás en paz?
You're never ever gone
Nunca te has ido
You're never ever gone
Nunca te has ido
You're never ever gone
Nunca te has ido
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.