Every Time I Roll the Dice Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chris LeDoux - Za każdym razem, gdy rzucam kostką
by Chris LeDoux
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro) GCDG
(Wprowadzenie) GCDG
1.She got a roof that don't leak
1.Ma dach, który nie przecieka
When the rain's pourin' down
Kiedy deszcz pada
She got a place I can sleep
Ma miejsce, gdzie mogę spać
Where I'll be safe and sound
Gdzie będę cały i zdrowy
She got a lock on her door
Ma zamek w drzwiach
Oh, but I got the key
Och, ale mam klucz
She don't walk the floor
Ona nie chodzi po podłodze
But she worries about me
Ale ona się o mnie martwi
C.Her love has no strings
C.Jej miłość nie ma sznurków
Shackles or chains
Kajdany lub łańcuchy
But I'm holdin' on for dear life
Ale trzymam się, kochanie, życia
It's like rollin' a seven every time I roll the dice
To jakby rzucić siódemką za każdym razem, gdy rzucam kostką
2.She got a big ol' smoke wheel
2.Ma wielkie, stare koło dymne
She got a dog that won't bite
Ma psa, który nie gryzie
She got a heart I can steal
Ma serce, które mogę ukraść
Just like a thief in the night
Zupełnie jak złodziej w nocy
She got a slow burning fire
Miała powoli płonący ogień
She keeps the radio low
Trzyma radio cicho
But when she gets all inspired
Ale kiedy wszystko ją zainspiruje
We let the good times roll
Pozwalamy, aby dobre czasy toczyły się dalej
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
