The Night Has Turned Cold Текст Песни Перевод на Русский

Крис Норман - Ночь стала холодной

by Chris Norman

Chris Norman - The Night Has Turned Cold: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris Norman The Night Has Turned Cold

Acoustic = Capo 3rd Fret
Акустика = каподастр на 3-м ладу
Electric = No Capo
Электрический = без каподастра
Oh here we are
О, вот мы и здесь
Like total strangers now
Как совершенно незнакомые люди сейчас
I never thought that we would ever change somehow
Я никогда не думал, что мы когда-нибудь как-то изменимся
I look at you
я смотрю на тебя
You played the losing game
Вы играли в проигрышную игру
Or something in your eyes tells me it's not the same
Или что-то в твоих глазах говорит мне, что это не то же самое
And the night has turned cold
И ночь стала холодной
And the feeling is freezing me
И это чувство меня замораживает.
The nightingale has sung its last farewell
Соловей спел последнее прощание
And now there's no one left who I can tell
И теперь не осталось никого, кому я мог бы рассказать
We used to talk
Мы говорили
About the things we'd do
О том, что мы будем делать
But now I feel alone whenever I'm with you
Но теперь я чувствую себя одиноким, когда я с тобой
You never know
Никогда не знаешь
You never want to see
Ты никогда не захочешь увидеть
The way you make my broken heart keep hurting me
То, как ты заставляешь мое разбитое сердце продолжать причинять мне боль
And the night has turned cold
И ночь стала холодной
And the feeling is freezing me
И это чувство меня замораживает.
The nightingale has sung its last farewell
Соловей спел последнее прощание
And now there's no one left who I can tell Oh
И теперь не осталось никого, кому я мог бы рассказать.
01:59
01:59
SOLO 1 - Em D C B Em D C Em
СОЛО 1 - Em D C B Em D C Em
And the night has turned cold
И ночь стала холодной
And the feeling is freezing me
И это чувство меня замораживает.
The nightingale has sung its last farewell
Соловей спел последнее прощание
And now there's no one left who I can tell Oh
И теперь не осталось никого, кому я мог бы рассказать.
SOLO 2 - Em D C B
СОЛО 2 - Em D C B
Going to be adding the solos in a day or so.
Примерно через день добавим соло.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.