Outlaw State of Mind Paroles Traduction Française
Chris Stapleton - État d'esprit hors-la-loi
Chris Stapleton - Outlaw State of Mind paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro: F G Bb C D
Intro : F G Bb C D
Verse 1:
Verset 1 :
Cut my teeth on Daddy's old LGO
Je me suis fait les dents sur le vieux LGO de papa
And I lost my mind somewhere in New Mexico
Et j'ai perdu la tête quelque part au Nouveau-Mexique
And TW put a snake on my back
Et TW m'a mis un serpent sur le dos
I keep a red bar on my si-i-ide
Je garde une barre rouge sur mon côté
Chorus 1:
Chœur 1 :
And its people all across the land
Et ses habitants partout dans le pays
From East Kentucky downtown Alabam
Depuis le centre-ville de l'est du Kentucky, en Alabama
Whole lotta like I am all the time
Beaucoup comme je le suis tout le temps
In an outlaw state of mind
Dans un état d'esprit hors-la-loi
Verse 2:
Verset 2 :
I got friends that know how to have a good time
J'ai des amis qui savent passer un bon moment
Yeah they roll their own and drink Carolina shine
Ouais, ils roulent les leurs et boivent du Carolina Shine
I've seen the devil in a dark cole mine
J'ai vu le diable dans une mine sombre
I've been higher than a Georgia pi-i-ine
J'ai été plus haut qu'un pi-i-ine de Géorgie
Chorus 2:
Chœur 2 :
And there's people all across the land
Et il y a des gens partout dans le pays
From West Virginia to the Rio Grande
De la Virginie occidentale au Rio Grande
Whole lotta like I am all the time
Beaucoup comme je le suis tout le temps
I'm in an outlaw state of mind
Je suis dans un état d'esprit hors-la-loi
Chorus 3:
Chœur 3 :
And there's people all across the land
Et il y a des gens partout dans le pays
From New York out to old San Fran
De New York au vieux San Francisco
Just dont give a damn all the time
Ne t'en soucie pas tout le temps
In an outlaw state of mind
Dans un état d'esprit hors-la-loi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
