Altijd heb ik je lief Versuri Traducere în Română

Clouseau - Te iubesc mereu

by Clouseau

Clouseau - Altijd heb ik je lief versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Altijd heb ik je lief - Clouseau
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Clouseau Altijd heb ik je lief

Intro: Bb ? Dm ? Eb ? Ebm x2
Introducere: Bb? DM? Reflux? Ebm x2
Elke keer als jij me aankijkt
De fiecare dată când te uiți la mine
Dan voel ik dat ik thuis ben
Atunci simt că sunt acasă
Elke keer als ik aan jou denk
De fiecare dată când mă gândesc la tine
Dan weet ik dat ik juist ben
Atunci știu că am dreptate
Bb Eb ( Eb ? Dm ? Cm)
Bb Eb (Eb ? Dm ? Cm)
Je redt me uit m'n bange dromen
Mă scapi de visele mele rele
Cm F Eb ? F
Cm F Eb ? F
Je liefde leidt me door de nacht
Dragostea ta mă ghidează prin noapte
Mocht ons ooit iets overkomen
Dacă ni se întâmplă vreodată ceva
Weet dan dat ik op je wacht
Atunci să știi că te aștept
Ref:
Ref:
Want m'n lief
Pentru că iubirea mea
Altijd heb ik je lief
Te iubesc mereu
Ik kan niet zonder jou bestaan
Nu pot exista fără tine
Altijd heb ik je lief
Te iubesc mereu
Ik kan niet zonder jou Een hart dat zegt ik heb je nodig
Nu pot trăi fără tine O inimă care spune că am nevoie de tine
Dat zegt ik hou van jou
Asta spune că te iubesc
Eb ? F (Eb ? F)
Reflux? F (Eb ? F)
Zo'n hart maakt woorden overbodig
O astfel de inimă face cuvintele inutile
En ik blijf het altijd trouw
Și îi voi rămâne mereu fidel
Eb - F (Eb ? F)
Eb - F (Eb ? F)
Je laat de zon weer voor me schijnen
Faci soarele să strălucească din nou pentru mine
Bb - Eb (Eb ? Dm ? Cm)Je bent m'n passie en m'n kracht
Bb - Eb (Eb ? Dm ? Cm) Tu ești pasiunea și puterea mea
Mocht je op een dag verdwijnen
Dacă vei dispărea într-o zi
Bb - DmWeet dan dat ik op je wacht
Bb - Dm Atunci să știi că te aștept
Eb - F (Eb ? F)
Eb - F (Eb ? F)
Solo:
Solo:
Db ? Fm ? Gb ? Ab
Db ? FM? Gb ? Ab
Db ? Fm ? Gb ? Fm
Db ? FM? Gb ? Fm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.