Ballad om olika segelytor Letra Traducción al Español
Cornelis Vreeswijk - Balada sobre diferentes superficies de velas
Cornelis Vreeswijk - Ballad om olika segelytor letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Vem r han i viken?
¿Quién es él en la bahía?
Vad r det fr bt?
¿Para qué sirve bt?
Inte kan jag veta
no puedo saber
vad han kan tnkas heta
cómo podría llamarse
S vad svr du t?
Entonces, ¿qué estás haciendo?
Knner du dig sviken?
¿Te sientes traicionado?
k till ngon annan i en annan vik!
k a alguien más en otra bahía!
Hr r det upptaget till min musik
¿Está ocupado por mi música?
Hr r det upptaget till min musik
¿Está ocupado por mi música?
Kunde man f frga:
¿Podrías preguntar:
Vad r det fr bt?
¿Para qué sirve bt?
Frga fr du grna,
Pregunta por ti verde,
bten heter kanske "Stjrna"?
¿Quizás el bten se llama "Stjrna"?
Nobel r var tt,
Nobel r cada tt,
del r var tga!
parte r cada tga!
k till ngon annan i en annan vik!
k a alguien más en otra bahía!
/:Hr r det upptaget till min musik:/
//¿Dónde está la grabación de mi música?/
Aldrig fick jag staga
nunca pude quedarme
en sn vacker bog.
que libro tan hermoso.
Jag fick slita hund jag
Yo mismo tuve que llevar un perro.
och reva varje stund jag.
y desgarro cada momento que
Ja, det fick du nog.
Sí, probablemente lo hayas entendido.
Och gnlla surt och klaga!
¡Y refunfuñar y quejarse!
k till ngon annan i en annan vik!
k a alguien más en otra bahía!
/:Hr r det upptaget till min musik:/
//¿Dónde está la grabación de mi música?/
N, hr finns egna lappar.
N, hr hay notas propias.
Och hamnen, den r klar.
Y el puerto, ya está listo.
Vad den kan tnkas heta?
¿Cómo se le puede llamar?
Det vill du grna veta
quieres saber eso
men du fr inget svar
pero no obtuviste respuesta
fr vem mitt hjrta klappar.
por quien late mi corazón.
k till ngon annan i en annan vik!
k a alguien más en otra bahía!
/:Hr r det upptaget till min musik:/
//¿Dónde está la grabación de mi música?/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
