Blood Red Sentimental Blues Versuri Traducere în Română
Cotton Jones - Blood Red Sentimental Blues
by Cotton Jones
Cotton Jones - Blood Red Sentimental Blues versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
should be about right. sounds better when you tune your guitar 1 step down
ar trebui să fie cam corect. sună mai bine când acordați chitara 1 pas în jos
and adjust the chords relative to the tuning, but it works in standard just fine.
și reglați acordurile în raport cu acordarea, dar funcționează bine în standard.
so one step down it would be:
deci cu un pas mai jos ar fi:
Enjoy!
Bucurați-vă!
Intro: Bb/F Ebmaj7 Bb/F Ebmaj7
Introducere: Bb/F Ebmaj7 Bb/F Ebmaj7
I just thought I'd tell you
M-am gândit să-ți spun
All the demons have been slain
Toți demonii au fost uciși
There's no need for hesitation
Nu este nevoie de ezitare
Honey I been rearranged
Dragă, am fost rearanjat
Now they've got me wonderin' what to do
Acum m-au pus să mă întreb ce să fac
Over blood red sentimental blues
Peste un albastru sentimental roșu sânge
I heard it in the alleyway
Am auzit-o pe alee
You're strumming your guitar
Îți cânți chitara
Though I could hardly see your face
Deși cu greu ți-am văzut fața
You'd got a mouth all full of stars
Ai avea gura plină de stele
You better spit em out now
Ar fi bine să-i scuipi acum
I just thought I'd tell you
M-am gândit să-ți spun
All the demons have been slain
Toți demonii au fost uciși
For you'll only be as big as what you do
Căci vei fi doar la fel de mare ca ceea ce faci
Over blood red sentimental blues
Peste un albastru sentimental roșu sânge
I heard it in the garbage can
Am auzit-o în coșul de gunoi
In every piece of trash
În fiecare gunoi
You'd better color up my heart again
Ar fi bine să-mi colorezi din nou inima
I'm afraid it's turning black
Mi-e teamă că devine negru
I could hear it in the alleyway
Îl auzeam pe alee
You're strumming your guitar
Îți cânți chitara
Though I could hardly see your face
Deși cu greu ți-am văzut fața
You'd got a mouth all full of stars
Ai avea gura plină de stele
Interlude: Ebmaj7 , Bb/F, Ebmaj7, Bb/F
Interludiu: Ebmaj7 , Bb/F, Ebmaj7, Bb/F
There's no need for hesitation
Nu este nevoie de ezitare
There's no need for hesitation
Nu este nevoie de ezitare
I heard it in the toilet bowl
Am auzit-o în vasul de toaletă
You're calling out my name
Îmi strigi numele
End: Ebmaj7, Bb/F
Sfârșit: Ebmaj7, Bb/F
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
