Maybe You Should Drive كلمات أغنية ترجمة عربية

كريج كارديف - ربما يجب عليك القيادة

by Craig Cardiff

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Craig Cardiff Maybe You Should Drive

Awesome Canadian artist.
فنان كندي رائع.
You can play regular chords or use these variations.
يمكنك العزف على الحبال العادية أو استخدام هذه الاختلافات.
Lyrics are a guess... can't figure out some part of the 2nd verse.
الكلمات هي تخمين... لا أستطيع معرفة جزء من الآية الثانية.
It sounded less like don mcclean
بدا أقل مثل دون ماكلين
and more like lenny bruce
وأكثر مثل ليني بروس
i been wrappin my head around your idea of truth
لقد كنت ألتف رأسي حول فكرتك عن الحقيقة
oh is it truth brought out of fear
أوه هل هي الحقيقة التي جاءت من الخوف
or the truth put on display
أو تظهر الحقيقة
or the truth that comes when people leave
أو الحقيقة التي تأتي عندما يغادر الناس
and people go away
ويذهب الناس بعيدا
go away
اذهب بعيدا
CHORUS (x2)
جوقة (×2)
maybe you should drive
ربما يجب عليك القيادة
shut your eyes closed
أغمض عينيك مغلقة
shut your eyes
أغمض عينيك
and read between the lines
وقراءة ما بين السطور
everyone who stood by you
كل من وقف بجانبك
are the same ones who just left
هم نفس الذين غادروا للتو
the cavelries gone-gone don't hold your breath (dear)
الكهف ذهب لا تحبس أنفاسك (عزيزي)
??? i thought
؟؟؟؟ اعتقدت
you never clue in
أنت لا تعرف أبدا
be careful who you keep these days
كن حذرا من تحتفظ به هذه الأيام
cuz friends these days
لأن الأصدقاء هذه الأيام
friends these days
الأصدقاء هذه الأيام
*chorus*
*جوقة*
and don't beat yourself up don't bear yourself
ولا تلوم نفسك فلا تتحمل نفسك
all black and blue
كل الأسود والأزرق
oh there was nothing to say this was comin no
أوه لم يكن هناك ما يقوله هذا لم يأتي
it hurts what you could have sat thru
إنه أمر مؤلم ما كان من الممكن أن تجلس فيه
i love you so much it breaks my heart
أحبك كثيرا مما يكسر قلبي
i love you beyond words
أحبك وراء الكلمات
but you got cold when you started buying your news
لكنك شعرت بالبرد عندما بدأت بشراء أخبارك
you got cold when you got scared
لقد أصبت بالبرد عندما شعرت بالخوف
*chorus*
*جوقة*

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.