Leave Me Alone Versuri Traducere în Română

Cross Canadian Ragweed - Lasă-mă în pace

by Cross Canadian Ragweed

Cross Canadian Ragweed - Leave Me Alone versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Leave Me Alone - Cross Canadian Ragweed
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cross Canadian Ragweed Leave Me Alone

Intro:
Introducere:
There's been a lot of word floatin' round
Au fost multe cuvinte care plutesc
About what I do with my life
Despre ce fac cu viața mea
People talk but I don't hear a sound
Oamenii vorbesc, dar eu nu aud niciun sunet
Fabricated lies
Minciuni fabricate
You think you've got me all figured out
Crezi că m-ai înțeles pe toate
You couldn't even try
Nici măcar nu puteai încerca
Talkin' smack behind my back
Vorbesc la spate
Can't look me in the eye
Nu mă poți privi în ochi
(Chorus)
(Refren)
Cast your stone
Aruncă-ți piatra
Dig your bones
Sapă-ți oasele
Tuck your tail and head for home
Bagă-ți coada și mergi spre casă
Leave me alone
Lasă-mă în pace
Your eyes are quicker than your tongue
Ochii tăi sunt mai iute decât limba
You think that I don't know
Crezi că nu știu
They cut through me like the blazing sun
M-au tăiat ca soarele aprins
You've got no cards to show
Nu ai cărți de arătat
They stare me down from across the room
Mă privesc în jos de peste cameră
You think my ears they burn
Crezi că îmi ard urechile
You'll feel the heat from my fire soon
Vei simți în curând căldura focului meu
Het, stand in line, wait your turn
Het, stai la coadă, așteaptă-ți rândul
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
(Bridge)
(Podul)
Hey grab your shovel, boy, keep on diggin'
Hei, ia-ți lopata, băiete, continuă să sapi
You'll find that nowhere's what your gettin'
Vei descoperi că nicăieri nu primești
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
**dIvAsTaR1**
**divAstaR1**

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.