Hologram Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
İmparatorluğun Tacı - Hologram
Crown the Empire - Hologram şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Through your eyes I fight for gravity
Senin gözlerinle yer çekimi için savaşıyorum
A place to stand and a place to breathe
Duracak bir yer ve nefes alacak bir yer
When the walls begin to shake in the home you thought you knew
Bildiğini sandığın evin duvarları sallanmaya başladığında
Will you run? Will you stay? Will you choose?
Koşacak mısın? Kalacak mısın? Seçecek misin?
horus
horus
Do you know who I am? I'm so afraid you'll never understand
Kim olduğumu biliyor musun? Asla anlayamayacaksın diye çok korkuyorum
There's a part of me still lost out there
Hala orada kayıp bir parçam var
And I just wanna know, yeah, I just wanna know
Ve sadece bilmek istiyorum, evet, sadece bilmek istiyorum
Am I becoming a hologram?
Hologram mı oluyorum?
Close your eyes from the darker side of things
Olayların karanlık tarafından gözlerinizi kapatın
A shade of grey hidden under sheets
Çarşafların altına gizlenmiş bir gri tonu
When the walls begin to shake in the home you thought you knew
Bildiğini sandığın evin duvarları sallanmaya başladığında
Will you run? Will you stay? Will you choose?
Koşacak mısın? Kalacak mısın? Seçecek misin?
horus
horus
Do you know who I am? I'm so afraid you'll never understand
Kim olduğumu biliyor musun? Asla anlayamayacaksın diye çok korkuyorum
There's a part of me still lost out there
Hala orada kayıp bir parçam var
And I just wanna know, yeah, I just wanna know
Ve sadece bilmek istiyorum, evet, sadece bilmek istiyorum
Am I becoming a hologram?
Hologram mı oluyorum?
Now I think I'm worried that I'm in too deep
Şimdi sanırım çok derinde olduğumdan endişeleniyorum
Like a phantom that you'll never see
Asla göremeyeceğin bir hayalet gibi
So I just want to know, yeah, I just want to know
Bu yüzden sadece bilmek istiyorum, evet, sadece bilmek istiyorum
Am I a part of the hologram?
Hologramın bir parçası mıyım?
ridge
sırt
Shadowed in time, another road redefined, redefined
Zamanın gölgesinde kalan başka bir yol yeniden tanımlandı, yeniden tanımlandı
Shadowed in time, another road redefined
Zamanın gölgesinde kalan başka bir yol yeniden tanımlandı
A# C Dm F (x2)
A# C Dm F (x2)
Redefined
Yeniden tanımlandı
horus
horus
Do you know who I am? I'm so afraid you'll never understand
Kim olduğumu biliyor musun? Asla anlayamayacaksın diye çok korkuyorum
There's a part of me still lost out there
Hala orada kayıp bir parçam var
And I just wanna know, yeah, I just wanna know
Ve sadece bilmek istiyorum, evet, sadece bilmek istiyorum
Am I becoming a hologram?
Hologram mı oluyorum?
Now I think I'm worried that I'm in too deep
Şimdi sanırım çok derinde olduğumdan endişeleniyorum
Like a phantom that you'll never see
Asla göremeyeceğin bir hayalet gibi
So I just want to know, yeah, I just want to know
Bu yüzden sadece bilmek istiyorum, evet, sadece bilmek istiyorum
Am I a part of the hologram?
Hologramın bir parçası mıyım?
Shadowed in time, another road redefined, redefined
Zamanın gölgesinde kalan başka bir yol yeniden tanımlandı, yeniden tanımlandı
Shadowed in time, another road redefined, redefined
Zamanın gölgesinde kalan başka bir yol yeniden tanımlandı, yeniden tanımlandı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
