Von Allein Paroles Traduction Française

Culcha Candela - Par vous-même

by Culcha Candela

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Culcha Candela Von Allein

Yo quiero que la fiesta empiece ya
Yo quiero que la fiesta t'empiece
Toda la noxche y no vuelva a parar
Aujourd'hui, il n'y a plus de nuit et il n'y a plus de vent
Yo quiero ir contigo a bailar
Yo quiero ir contigo a bailar
Bien apretadito rico vamos a sudar
Bien apretadito rico vamos a sudar
Que que salta
Que que salta
Que mueve tu cuerpo y salta
Ce que tu dois faire c'est du corps et du sel
Que que toca el techo y brinca
C'est à ça que ressemblent le techo et la brinca
Y siente el ritmo es soca
Et siente le rythme est soca
Sigue sigue Salta que que mueve tu cuerpo
Sigue sigue Salta que que mueve tu corps
Salta que que toca el techo y brinca
Salta que que toca el techo y brinca
Y siente el ritmo todo el mundo
Et siente le rythme tout le monde
Keiner fragt wieso
Personne ne demande pourquoi
Keiner fragt warum
Personne ne demande pourquoi
Keiner fragt wie's geht (Denn es geht schon von allein)
Personne ne demande comment ça marche (car ça marche tout seul)
Keiner fragt wohin
Personne ne demande où
Keiner fragt wie lang
Personne ne demande combien de temps
Keiner fragt mit wem (Denn es geht schon von allein)
Personne ne demande avec qui (car ça marche tout seul)
Die Erde dreht sich von allein
La terre tourne toute seule
Dein Arsch bewegt sich von allein
Ton cul bouge tout seul
Die Glser fllen sich von allein (Alles geht heut von allein)
Les verres se remplissent tout seuls (tout se passe tout seul de nos jours)
Deutschland tanzt von allein
L'Allemagne danse toute seule
Jeder kanns von allein
N'importe qui peut le faire seul
Denk nicht nach, lass es sein (Denn alles geht heut von allein)
N'y pense pas, laisse faire (car tout arrive tout seul aujourd'hui)
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Ich mag feiern und ich mag abstylen
J'aime faire la fête et j'aime me démarquer
Ein bisschen Party muss ab und zu schon mal sein
Il faut bien qu'il y ait une petite fête de temps en temps
Ich will springen ich will tanzen und schreien
Je veux sauter, je veux danser et crier
Alle zusammen heute bleibt keiner allein
Tous ensemble aujourd'hui, personne n'est laissé seul
Wir feiern durche heute die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit ce soir
Lassen die Korken knallen mit der ganzen Nachbarschaft
Laisse les bouchons éclater avec tout le quartier
Jeder zuckt jeder muckt jeder muss sich bewegen
Tout le monde tremble, tout le monde grogne, tout le monde doit bouger
Komm lass dich einfach gehen
Allez, laisse-toi aller
Keiner fragt wieso
Personne ne demande pourquoi
Keiner fragt warum
Personne ne demande pourquoi
Keiner fragt wie's geht (Denn es geht schon von allein)
Personne ne demande comment ça marche (car ça marche tout seul)
Keiner fragt wohin
Personne ne demande où
Keiner fragt wie lang
Personne ne demande combien de temps
Keiner fragt mit wem (Denn es geht schon von allein)
Personne ne demande avec qui (car ça marche tout seul)
Die Erde dreht sich von allein
La terre tourne toute seule
Dein Arsch bewegt sich von allein
Ton cul bouge tout seul
Die Glser fllen sich von allein (Alles geht heut von allein)
Les verres se remplissent tout seuls (tout se passe tout seul de nos jours)
Deutschland tanzt von allein
L'Allemagne danse toute seule
Jeder kanns von allein
N'importe qui peut le faire seul
Denk nicht nach, lass es sein (Denn alles geht heut von allein)
N'y pense pas, laisse faire (car tout arrive tout seul aujourd'hui)
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Es wird schon wieder hell doch ich will nicht gehen
Il fait à nouveau jour mais je ne veux pas y aller
Ich fhl mich wie in Trance, die Zeit bleibt stehen
J'ai l'impression d'être en transe, le temps s'arrête
Die Musik dirigiert meinen Krper ich lass mich treiben
La musique dirige mon corps et je me laisse dériver
Egal was passiert, alles geht von allein (von allein)
Quoi qu'il arrive, tout arrive tout seul (tout seul)
Ref.
Réf.
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Wooooooohh
Alles geht heut von allein
Tout se passe tout seul aujourd'hui

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.