I Wonder Why كلمات أغنية ترجمة عربية

كيرتس ستيجرز - أتساءل لماذا

by Curtis Stigers

Curtis Stigers - I Wonder Why كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

I Wonder Why - Curtis Stigers
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Curtis Stigers I Wonder Why

Curtis Stigers ? I wonder why
كورتيس ستيجرز؟ وأتساءل لماذا
Intro:
مقدمة:
Vers:
الآيات:
Love is a hunger That burns in my soul
الحب جوع يحترق في روحي
But you never notice the pain
لكنك لا تلاحظ الألم أبدًا
Love is an anchor That won't let me go
الحب هو المرساة التي لن تتركني أذهب
I reach out to hold you
أمد يدي لأحتضنك
But you push me away
لكنك تدفعني بعيدا
You always convince me to stay
أنت دائما تقنعني بالبقاء
CHORUS:
الجوقة:
And I wonder why We hold on with tears in our eyes
وأتساءل لماذا نتمسك بالدموع في أعيننا
And I wonder why We have to break down to just make things right
وأتساءل لماذا يتعين علينا أن ننهار حتى نصحح الأمور
And I wonder why I can't seem to tell you goodbye Yeah, I wonder why
وأنا أتساءل لماذا لا أستطيع أن أقول لك وداعا نعم، أتساءل لماذا
Vers:
الآيات:
I'm no angel With my selfish pride But I love you more every day
أنا لست ملاكًا بكبريائي الأناني ولكني أحبك أكثر كل يوم
Love is an anger That builds up inside
الحب هو الغضب الذي يتراكم في الداخل
As the tears of frustration Roll down my face
بينما دموع الإحباط تتدحرج على وجهي
Why does love always have to turn out this way
لماذا يجب أن يتحول الحب دائمًا بهذه الطريقة؟
CHORUS:
الجوقة:
BRIDGE:
الجسر:
I don't want to fight again tonight About the little things please baby
لا أريد أن أتشاجر مرة أخرى الليلة بشأن الأشياء الصغيرة من فضلك يا عزيزي
I just want to find my way Back to love And I'll meet you there, baby
أريد فقط أن أجد طريقي للعودة إلى الحب وسألتقي بك هناك يا عزيزي
SAX SOLO: Dm9 , Fmaj7 , G/A, F/G
ساكس سولو: Dm9، Fmaj7، G/A، F/G
CHORUS in D:
جوقة في د:
rep and fade
مندوب وتتلاشى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.