The Minstrel Paroles Traduction Française

by Dan Fogelberg

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dan Fogelberg The Minstrel

CAPO: 5th Fret
CAPO : 5ème frette
INTRO: F Am G Em F Am G F Em Am G Em F Am G Am
INTRO : F Am G Em F Am G F Em Am G Em F Am G Am
There's a love in my life, neither mistress or wife
Il y a un amour dans ma vie, ni maîtresse ni femme
And she waits for me every morning by the sea
Et elle m'attend chaque matin au bord de la mer
Where the fishing hawk wheels and the sun warms the seals
Où le faucon pêcheur roule et le soleil réchauffe les phoques
There she lays at her silent anchorage for me
Là, elle repose à son ancrage silencieux pour moi
She is fine, she is fleet, she will run, reach or beat
Elle va bien, elle est rapide, elle va courir, atteindre ou battre
With a song in her rigging and her sails
Avec une chanson dans son gréement et ses voiles
And when day is done, we will lay-to as one
Et quand la journée sera finie, nous serons ensemble
And sleep 'neath the rolling rhythm of the stars
Et dormir au rythme des étoiles
CHORUS:
CHŒUR :
And we sail away, off to Jericho Bay
Et nous naviguons vers la baie de Jéricho
Where the blue of the sea meets the sky
Où le bleu de la mer rencontre le ciel
And the song that she sings me, it brings me such peace
Et la chanson qu'elle me chante m'apporte une telle paix
When the seas rise up angry and high
Quand les mers montent en colère et hautes
She's a friend of mine, The Minstrel
C'est une de mes amies, The Minstrel
There are loons off to port and the porpoises sport
Il y a des huards au port et les marsouins font du sport
In her wake, as she breaks the rolling main
Dans son sillage, alors qu'elle brise la conduite principale
And with the wind in her sails, we will run with the whales
Et avec le vent dans les voiles, nous courrons avec les baleines
As they swim through their dark, diminishing domain
Alors qu'ils nagent dans leur domaine sombre et décroissant
CHORUS:
CHŒUR :
And we sail away, off to Jericho Bay
Et nous naviguons vers la baie de Jéricho
Where the blue of the sea meets the sky
Où le bleu de la mer rencontre le ciel
And the song she sings me, it brings me such peace
Et la chanson qu'elle me chante m'apporte une telle paix
When the seas rise up angry and high
Quand les mers montent en colère et hautes
She's a friend of mine, The Minstrel
C'est une de mes amies, The Minstrel
OUTRO: F Am G Em F Am G F Em Am G Em F Am G Am
OUTRO : F Am G Em F Am G F Em Am G Em F Am G Am

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.