SMS (Shine) كلمات أغنية ترجمة عربية

فرقة ديفيد كراودر - الرسائل القصيرة (شاين)

by David Crowder Band

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Crowder Band SMS (Shine)

SMS by David Crowder
الرسائل القصيرة من قبل ديفيد كراودر
(Verse 1)
(الآية 1)
Send me a sign
أرسل لي إشارة
A hint, O whisper
إشارة يا همسة
Fill me with life
إملأني بالحياة
'Cause I am listening
لأنني أستمع
(Repeat Chord Pattern)
(تكرار نمط الوتر)
Come break the quiet
تعالوا لكسر الهدوء
Breathe your awakening
تنفس صحوتك
Bring me the light
أحضر لي الضوء
'Cause I am fading
لأنني أتلاشى
Surround me with the rush of angels' wings
أحطني باندفاع أجنحة الملائكة
(Chorus 1)
(جوقة 1)
Shine Your light so I can see You
أشعل نورك حتى أتمكن من رؤيتك
Pull me up, I need to be near You
اسحبني للأعلى، أحتاج أن أكون بالقرب منك
Hold me, I need to feel loved
احتضنيني، أحتاج أن أشعر بالحب
Can You overcome this heart that's overcome?
هل يمكنك التغلب على هذا القلب الذي تم التغلب عليه؟
(Verse 2)
(الآية 2)
You sent a sign
لقد أرسلت إشارة
The hint, O whisper
التلميح يا همس
Human, divine
إنساني، إلهي
Everyone is listening
الجميع يستمع
Death laid low
الموت وضع منخفض
Quiet in the night is stirring
الهدوء في الليل هو اثارة
All around the rush of angels
في كل مكان حول اندفاع الملائكة
(Bridge)
(الجسر)
O the wonder of the greatest love has come
يا عجباً لقد جاء الحب الأعظم
(Chorus 2)
(جوقة 2)
Shine Your light so all can see it
أشعل نورك حتى يراه الجميع
Lifted up, 'cause the whole world needs it
مرفوع، لأن العالم كله يحتاج إليه
Love has come, what joy to hear it
لقد جاء الحب، يا لها من فرحة لسماع ذلك
He has overcome, He has overcome
لقد تغلب، لقد تغلب

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.