SMS (Shine) 歌詞 日本語訳
デヴィッド・クラウダー・バンド - SMS (シャイン)
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SMS by David Crowder
デビッド・クラウダーによるSMS
(Verse 1)
(1節)
Send me a sign
サインを送ってください
A hint, O whisper
ヒント、ささやきます
Fill me with life
私を人生で満たしてください
'Cause I am listening
私が聞いているから
(Repeat Chord Pattern)
(コードパターンのリピート)
Come break the quiet
静寂を破りに来てください
Breathe your awakening
目覚めを呼吸してください
Bring me the light
光を持ってきて
'Cause I am fading
だって私は衰退しつつあるから
Surround me with the rush of angels' wings
天使の羽の勢いで私を包んでください
(Chorus 1)
(コーラス1)
Shine Your light so I can see You
あなたが見えるようにあなたの光を輝かせてください
Pull me up, I need to be near You
私を引き上げてください、私はあなたの近くにいる必要があります
Hold me, I need to feel loved
抱きしめて、愛されていると感じたいの
Can You overcome this heart that's overcome?
乗り越えられたこの心を乗り越えられますか?
(Verse 2)
(2節)
You sent a sign
あなたはサインを送りました
The hint, O whisper
ヒント、ささやき
Human, divine
人間、神
Everyone is listening
みんな聞いてるよ
Death laid low
死は低く置かれていた
Quiet in the night is stirring
夜の静けさが心を揺さぶる
All around the rush of angels
あちこちで天使が押し寄せる
(Bridge)
(橋)
O the wonder of the greatest love has come
おお、最大の愛の驚異がやって来た
(Chorus 2)
(コーラス2)
Shine Your light so all can see it
あなたの光を輝かせて、みんなに見えるようにしてください
Lifted up, 'cause the whole world needs it
元気を出して、世界中がそれを必要としているから
Love has come, what joy to hear it
愛がやって来た、それを聞くのはなんと嬉しいことだろう
He has overcome, He has overcome
彼は克服した、彼は克服した
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
