Harder Paroles Traduction Française
David Gray - Plus dur
by David Gray
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo ? 5th Fret
Capodastre ? 5ème frette
Am ? 5x0550 A ? 577655
Suis-je ? 5x0550A ? 577655
Fmaj9 ? 887060 Dm ? x57765
Fmaj9 ? 887060 DM ? x57765
Am* ? x02210 F ? 133211
Suis* ? x02210 F ? 133211
F/A ? x33211 G* - 355433
F/A ? x33211G* - 355433
C ? 332010 Em - 022000
C ? 332010 Em - 022000
G ? 320003
G ? 320003
Can't recall the moment when the doubt
Je ne me souviens pas du moment où le doute
Ripped your face
Je t'ai déchiré le visage
Or put my finger on quite when the fog
Ou mettre mon doigt dessus quand le brouillard
Took your place
A pris ta place
Now we've been beating on it ?til we're black and blue
Maintenant, nous l'avons battu jusqu'à ce que nous soyons noirs et bleus
Just what good exactly is it gonna do
À quoi ça va servir exactement
Always so much harder
Toujours tellement plus dur
So much harder when you have to try
Tellement plus difficile quand il faut essayer
Could we at least agree upon the size
Pouvons-nous au moins nous mettre d'accord sur la taille
And the shape
Et la forme
The relative dimensions that the lie
Les dimensions relatives que le mensonge
Ought to take
Il faudrait prendre
For your delectation a scenario
Pour votre délectation un scénario
Taken so much further than it needs to go
Emmené tellement plus loin que nécessaire
Always so much harder
Toujours tellement plus dur
Always so much
Toujours autant
If we could get away just for a week or two
Si nous pouvions nous évader juste une semaine ou deux
Baby let it burn the way it used to do
Bébé, laisse-le brûler comme avant
Always so much harder
Toujours tellement plus dur
So much harder when you have to try
Tellement plus difficile quand il faut essayer
And if the ground should open up
Et si le sol devait s'ouvrir
And swallow me
Et avale-moi
It would not stop
Cela ne s'arrêterait pas
That minute hand from ticking off
Cette aiguille des minutes s'est arrêtée
The minutes ?til the penny drop
Les minutes jusqu'à ce que le sou tombe
Not a breath of wind and not a cloud
Pas un souffle de vent et pas un nuage
In the sky
Dans le ciel
All the better then to watch the world
C'est encore mieux de regarder le monde
Passing by
En passant
Passing by
En passant
Passing by
En passant
Passing by
En passant
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.